Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "même déclarées prêtes " (Frans → Engels) :

Biria GmbH (devenue Biria AG) avait donc de graves problèmes de liquidités au moment de l’octroi de la garantie et était par conséquent en difficulté, un constat étayé par le fait que trois banques se sont retirées du financement de ses activités et se sont même déclarées prêtes à renoncer à une grande partie de leurs créances si le reste de celles-ci leur était remboursé sans délai.

Biria GmbH (now Biria AG) thus faced serious liquidity problems at the time the guarantee was provided and so was a company in difficulty. This assessment is borne out by the fact that three banks withdrew from the financing of Biria's activities and even agreed to waive a large part of their claims in return for the immediate redemption of remaining claims.


Le 8 décembre, qui était un samedi, je me suis adressé moi-même à celle qui dirige l'une des plus grosses entreprises productrices au monde, la Société parisienne AREVA, et cette personne s'est déclarée prête à nous aider.

On December 8, which was a Saturday, I personally contacted the CEO of one of the biggest suppliers in the world, AREVA, in Paris, and that individual was saying that she wanted to be of assistance to us.


L’UE s’est elle-même déclarée prête à soutenir activement le processus de réconciliation nationale en Birmanie/Myanmar.

The EU has declared itself ready to actively support the process of national reconciliation in Burma/Myanmar.


Pour ce qui est de l'enregistrement des substances dont la production se situe entre dix et cent tonnes, la présidence constate qu'il existe un large consensus pour juger appropriée sa proposition visant à réduire les exigences en matière d'information, même si certaines délégations se sont déclarées prêtes à envisager la possibilité de dispenses en fonction du type d'exposition pour les produits se situant dans cette fourchette.

Regarding the registration of substances between 10 and 100 tonnes, it appears to the Presidency that there is broad consensus that the Presidency’s proposal to reduce the information requirements is appropriate, though some delegations signalled an openness to consider the possibility of exposure-based waiving of information in this tonnage range.


En même temps, je répète que la Commission s’est toujours déclarée prête à coopérer et à examiner toute proposition technique émanant des autorités israéliennes visant à trouver à ce problème une solution qui respecte les termes de l’accord d’association.

At the same time, I can only reiterate that the Commission has always declared its willingness to cooperate and examine any technical proposal from the Israeli authorities to find a solution for this issue which would respect the terms of the Association Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même déclarées prêtes ->

Date index: 2021-01-01
w