Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandes ayant le même objet et la même cause
Les

Traduction de «même demandé aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trancher une demande ayant le même objet et la même cause

to adjudicate on an application relating to the same subject-matter and cause of action


demandes ayant le même objet et la même cause

proceedings involving the same cause of action


Demande, délivrance et utilisation d'un permis d'importation et procédures pertinentes [ Identification des envois postaux de végétaux, de matériel végétal et de matières connexes | Permis exigé pour les importations en provenance de la zone continentale des États-Unis acheminées à des destinations multiples dans une même province du Canada | Les ]

Application, procedures, issuance and use of a permit to import [ Identification of Mail Shipments of Plants, Plant Material, and other related matter | Permit Requirements for Importations from the continental U.S. to multiple destinations within a province of Canada | Permits to cover importations from the USA destined to ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is ...[+++]


La proposition présentée aujourd'hui vient compléter les dispositions en vigueur en s'attaquant aux asymétries existant avec des pays tiers et fait suite à une demande formulée par les États membres eux-mêmes.

Today's proposal completes the picture by tackling mismatches with non-EU countries and is being made at the request of the Member States themselves.


Je comprends les raisons pour lesquelles le même public demande aujourd’hui pourquoi il devrait financer le renflouement d’autres pays.

I understand why the same public is now asking why they should fund bail-outs in other countries.


Aujourd’hui, déjà, des disparités entre l’offre et la demande (et même des pénuries de main-d’œuvre qualifiée dans certains États membres) nuisent à la croissance et à l’emploi.

Already today, mismatches – and in some Member States even skills shortages – hamper growth and employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. reconnaît que, même si aujourd'hui la demande de services financiers de détail présente essentiellement un caractère national, la banque par internet et la banque en ligne sont devenues des outils précieux pour les consommateurs désireux de réaliser des opérations financières transfrontalières de détail; invite donc tous les acteurs concernés à promouvoir le développement de ces outils, tout en assurant parallèlement la sécurité des transactions électroniques, en particulier en ce qui concerne les consommateurs;

34. Recognises that although retail financial demand today is primarily domestic, Internet and e-banking have become key instruments for consumers wishing to undertake cross-border retail financial activities; calls, therefore, upon all stakeholders to promote the development of such services, while ensuring, at the same time, the security of electronic correspondence, particularly in relation to consumers;


Permettez-moi de dire ceci aux Membres qui demandent aujourd’hui des référendums de ratification, alors qu’ils étaient eux-mêmes opposés à la Constitution européenne: n’abusez pas de l’institution du référendum, ne vous faites pas passer pour des défenseurs de la démocratie, car les citoyens de l’Union ne vous croiront pas de toute manière.

Let me say this to Members who are now calling for ratification referendums, although they themselves were opposed to the European Constitution: don’t play around with the institution of the referendum, don’t dress up as defenders of democracy, because the citizens of the Union will not believe you anyway.


estime que la surveillance multilatérale et les demandes d'ajustement doivent porter autant sur les situations de déficits que d'excédents, en tenant compte des situations spécifiques de chaque État, par exemple au regard de sa démographie, qu'elles doivent intégrer les niveaux d'endettement privé, l'évolution des salaires par rapport à la productivité, l'emploi – en particulier l'emploi des jeunes – et la balance des opérations courantes; considère que ces éléments doivent être utilisés comme indicateurs d'alerte, à défaut de pouvoir être soumis au même type de f ...[+++]

Believes that multilateral surveillance and requests for adjustment must be directed at situations of both deficit and surplus, taking account of each country’s specific circumstances, in terms of demography for example, and that they must have regard to levels of private debt, trends in wages compared to labour productivity, employment – especially youth employment – and current-account balances; considers that these factors, if they cannot be employed in the same way as the current stability pact criteria, should be used as warning signals; believes more transparency is needed with respect to public finance data, and welcomes the Com ...[+++]


Je me le demande parfois, surtout quand j’entends la commissaire dire aujourd’hui que, suite aux discussions avec le ministre, elle a entendu la demande de soutien du gouvernement d’union nationale et la même demande faite par M. Abbas.

I wonder about this sometimes, not least when I hear the Commissioner say today that, following talks with the minister, she heard the request made of the government of national unity to give its support and that Abbas has made the same request.


Je demande aujourd'hui que la même efficacité que l'on souhaite montrer dans la question de l'acier soit également démontrée dans la question des clémentines, qui est encore plus cruelle, car si la première question concerne l'établissement de tarifs douaniers, qui me semblent abusifs et complètement illégaux, l'autre question concerne une mesure plus draconienne : une fermeture de frontières.

What I am asking right now is that the same efficacy that people are trying to demonstrate on the matter of steel should also be demonstrated in the case of clementines. This is an even more flagrant case because, while in the first case it is a matter of imposing tariffs, which in my view are abusive and completely illegal, in the second it is about an even more drastic measure: the closing of borders.


Le raccourcissement du délai entre la demande adressée à un Groupe spécial et la recommandation définitive de l'Organe d'appel (Appellate Body), en particulier, pourrait rendre la procédure encore plus efficace, même si les délais sont aujourd'hui déjà nettement réduits et plus clairement définis que dans le cadre de l'ancienne procédure du GATT.

A reduction in the period of time between the application to convene a panel and a moment where the Appellate Body issues its final recommendation could, in particular, make the procedure still more efficient, even though the present time frames are already both substantially shorter and more clearly defined than was the case under the old GATT procedure.




D'autres ont cherché : même demandé aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même demandé aujourd ->

Date index: 2022-12-18
w