Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même daniel johnson » (Français → Anglais) :

Quand même Daniel Johnson rejette d'emblée cette ingérence, il y a un problème quelque part.

When even Daniel Johnson rejects it out of hand, there is something wrong somewhere.


Même Daniel Johnson, alors premier ministre du Québec, a réaffirmé cette position historique en février 1994. Les prérogatives du gouverneur de la Banque du Canada d'émettre des directives ou des ordonnances à des institutions participantes vont carrément à l'encontre de cette position traditionnelle québécoise que même les libéraux provinciaux du Québec ont défendue.

The authority given to the Governor of the Bank of Canada to issue directives or orders to participants goes squarely against that traditional Quebec position, which was upheld even by provincial Liberals, which is quite something.


Je demande au premier ministre: Comment peut-il concilier son discours, hier, à Montréal, alors que tout ce qu'il présente envers le Québec, toutes ses actions sont branchées sur le plan B, un plan que même Daniel Johnson répudie?

I ask the Prime Minister: How can he reconcile the speech he delivered yesterday in Montreal with the fact that all his actions relate to plan B, a plan which even Daniel Johnson repudiates?


Le projet de loi C-15 constitue une ingérence inacceptable dans le secteur des valeurs mobilières que même Daniel Johnson fils avait dénoncée, à titre de premier ministre du Québec en février 1994, ce à quoi faisait allusion mon collègue du Bloc québécois ce matin.

Bill C-15 constitutes an unacceptable interference in the securities field, something that has even been denounced by Daniel Johnson Jr. in February 1994, as my Bloc colleague has already pointed out this morning.


Étant donné que mon temps s'écoule, j'aimerais vous dire que nous sommes en faveur de l'accession du peuple du Québec à la souveraineté et qu'il n'est pas question que les Québécois et les Québécoises négocient des ententes que même Daniel Johnson avait qualifiées, dans le cas de la formation de la main-d'oeuvre, d'ententes à rabais (2020) Il est clair que les propositions du gouvernement fédéral ne donnent rien au Québec.

Given that my time is almost up, I would like to tell you that we are in favour of sovereignty for the people of Quebec and that it is out of the question for Quebecers to negotiate agreements that even Daniel Johnson called, when referring to manpower training, cut-rate agreements (2020) Clearly, the federal government's proposals give nothing to Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même daniel johnson ->

Date index: 2022-02-22
w