Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même créer des inspecteurs » (Français → Anglais) :

De nombreuses options s'offrent à nous, mais l'objectif doit être le même: créer une Europe qui tient ses engagements».

There are many options but the goal must be one and the same: creating a Europe that delivers".


De même, créer une entreprise dans un pays fragile coûte presque trois fois plus cher qu'ailleurs.

Similarly, the cost to start a business is almost three times higher in fragile countries than in non-fragile countries.


Le fait de s'opposer à un inspecteur ou le non-respect de ses instructions est traité par l'État du pavillon du navire de la même manière qu'une opposition à un inspecteur dudit État ou au non-respect de ses instructions.

Resistance to an inspector or failure to comply with his directions shall be treated by the flag State of the vessel in a manner similar to resistance to any inspector of that State or a failure to comply with his directions.


Les gouvernements contractants prennent en considération les rapports des inspecteurs étrangers et agissent sur la base de ceux-ci dans le cadre de ces dispositions de la même manière que dans le cas des rapports des inspecteurs nationaux et conformément à leur législation nationale.

Contracting Governments shall consider and act on reports of foreign inspectors under those arrangements on a similar basis in accordance with their national legislation to the reports of national inspectors.


En fait, l'usine est immense et s'étend sur plusieurs pâtés de maisons. Même si 20 inspecteurs sont sur place, compte tenu du volume et de la vitesse de production, ces inspecteurs, même s'ils sont nombreux, ne sont pas en mesure de s'acquitter de leurs tâches dans un tel environnement, à tel point que l'agence est forcée de laisser certains secteurs de l'usine avoir recours à l'autosurveillance.

In fact, that plant is a huge factory covering several city blocks, and having 20 inspectors on a shift with the volume that goes through there and the speed of production, the inspection staff, as numerous as they were, were not able to keep up with their traditional inspection duties in that type of environment, to the point where the agency is forced to make a decision about what parts they can parcel off and have the plant look after themselves.


Les inspecteurs de la province viennent inspecter à cette fin, de même que les inspecteurs environnementaux de la bande.

Provincial environmental inspectors inspect it for that purpose.


N'importe quel inspecteur de salubrité local, qui n'est peut-être sorti de l'école que depuis trois semaines, peut débarquer dans une usine et la fermer, même si un inspecteur fédéral est déjà passé.

Any one of them can walk into your plant. Even if you're a federally inspected plant, some local health inspector who may have been out of school for three weeks could walk in and shut you down.


Le gouvernement peut présenter des rapports, des plans d'action et même créer un ministère de la réforme démocratique, mais ces mesures ne veulent rien dire si les députés à la Chambre ne tiennent pas compte des opinions exprimées par les Canadiens sur un enjeu qui va modifier une des institutions les plus fondamentales de notre société (1100) Le gouvernement peut présenter des rapports, des plans d'action et même créer un ministère de la réforme démoc ...[+++]

The government can produce reports, action plans and even create a minister of democratic reform, but these measures are meaningless if members of the House are to ignore the voices of Canadians on an issue that will alter one of the most fundamental institutions in our society (1100) The government can produce reports, action plans and even create a Minister of Democratic Reform, but these measures are meaningless if members of the House are to ignore the voices of Canadians on an issue that will alter one of the most fundamental ins ...[+++]


1. Chaque État membre donne aux rapports établis par les inspecteurs CICTA des autres États membres et des autres parties contractantes la même valeur qu'à ceux établis par ses propres inspecteurs.

1. Each Member State shall attach the same value to reports made by ICCAT inspectors of other Member States and other Contracting Parties as to those made by its own inspectors.


Ni les fabricants eux-mêmes, ni les inspecteurs, ni les régulateurs, ni les usagers, ni les inspecteurs de l’ACIA. C'est le genre de problèmes que personne ne pouvait prévoir, d'après ce qu'on nous a dit.

In fact, the manufacturers themselves didn't, the inspectors didn't, the regulations didn't, the people who were using it didn't, and the CFIA inspectors didn't.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même créer des inspecteurs ->

Date index: 2022-09-12
w