Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en son nom
Agir en son propre nom
Agir seul
Chose dangereuse en elle-même
Chose dangereuse en soi
Chose fondamentalement dangereuse
Essai comparatif interlaboratoires
Ne pas retenir les services d'un avocat
Plaider pour son propre compte
Se représenter soi-même
Sur un seul et même véhicule ou équipement

Vertaling van "même chose seul " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]

The more things change, the more they remain the same


chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]

inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]


essai comparatif interlaboratoires [sur un seul et même véhicule ou équipement]

round-robin test


tube pour émission/réception sur une seule et même antenne

anti-TR tube | ATR-tube


agir en son propre nom [ agir en son nom | agir seul | plaider pour son propre compte | se représenter soi-même | ne pas retenir les services d'un avocat ]

act in person [ act pro se ]


lancement de plusieurs satellites par une seule et même fusée

tandem launch


mélange des choses fongibles avec d'autres de même espèce et qualité

mixing of fungible goods with other goods of the same kind and quality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous le dis pour que vous ne vous y perdiez pas: c'est exactement la même chose, seul le nom a changé.

But the name is the only thing that‘s changed about it.


Je suis convaincu qu'il y avait un motif valable pour tenter d'intégrer une partie de la chaîne d'approvisionnement et d'autres choses, mais tenter de prétendre qu'un marin était la même chose qu'un soldat, qui était la même chose qu'un aviateur, et que seules de légères différences dans l'uniforme et la formation les distinguaient a été un coup dur pour le moral des forces.

I am sure there was some reason to try to integrate some of the supply chain and other things, but to try to pretend that a sailor was a soldier was an airman wearing a different uniform with a little bit different training was a morale hit to the forces.


Il serait possible d'en arriver à quelque chose du même genre au Canada pour nous assurer que la police de Vancouver n'est pas la seule à ne pas porter d'accusations pour la possession de petites quantités, mais que c'est la même chose partout au pays.

Perhaps the same kind of arrangement could be made in Canada to make certain that it is not only the police in Vancouver that are not prosecuting for small amounts, but that it is uniform application all across the country.


Même l'ancienne présidente de l'ACIA, Carole Swan, a dit que seule une enquête par PricewaterhouseCoopers avait été menée, ce qui n'est pas du tout la même chose qu'une vérification par une tierce partie indépendante.

Even the former president of the CFIA, Carole Swan, said that only a survey by PricewaterhouseCoopers has been done, which is quite different than an independent third party audit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est pas la même chose qu’un deuxième pilier qui soustrait quelque chose au premier pilier dans le seul but de gérer un système de manière différente.

This is not the same as a second pillar where something is taken away from the first for the sole reason of operating a system in different ways.


Même chose dans le Grand Nord, à Pond Inlet par exemple, où je me suis moi-même rendu il y a deux ans et où il n'est pas rare que, faute d'habitations adéquates, un logement d'une seule chambre abrite 15 ou 20 membres d'une même famille, qui doivent composer avec des températures glaciales et l'obscurité.

When we go to the far north to Pond Inlet, as I did two years ago, we see a one-bedroom home inhabited by 15 or 20 members of a family, in the sub-zero temperatures and the darkness, because there is not adequate housing available.


S’il faut saluer le fait que des dirigeants politiques serbes de haut rang assisteront aux cérémonies commémoratives à Srebrenica, il serait bon que ces dirigeants empêchent aussi certains hommes politiques serbes d’évoquer dans la même phrase les victimes serbes du conflit bosniaque et les victimes de Srebrenica, comme s’il s’agissait là d’une seule et même chose.

Good though it is that high-ranking Serb politicians will be attending the commemorations at Srebrenica, they should also prevent certain Serbian politicians from naming in the same breath the Serb victims of the conflict in Bosnia-Herzegovina and the victims of Srebrenica, as if they were talking about one and the same thing.


Ayant moi-même siégé comme juge à une époque où l'administration gouvernementale et l'administration judiciaire étaient une seule et même chose, et ayant dû lutter pour obtenir l'indépendance, je parle du sujet avec une certaine autorité.

Having presided as a judge at a time when the administration of the government and the administration of the courts were one and the same and having had to fight for independence, I speak with some authority on this issue.


Cette démarche n'est pas en soi une mauvaise chose; elle est même souhaitable, compte tenu de la possibilité de voyager relativement librement au sein de l'UE sur présentation des seules cartes d'identité.

This in itself is no bad thing, and indeed is desirable given the relatively free ability to travel within the EU using ID cards only.


C’est pourquoi seuls quelques maigres crédits sont affectés à la culture, et ce à grand-peine, le Conseil et la Commission ayant même tendance à les supprimer. La même chose vaut malheureusement pour l’autre dimension économique majeure que constitue le sport.

This is the reason why only very scant funding is allocated to this field, funding which the Council and the Commission are cutting back as far as possible. The same is unfortunately happening to another major economic asset, namely sport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même chose seul ->

Date index: 2023-01-15
w