Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose dangereuse en elle-même
Chose dangereuse en soi
Chose fondamentalement dangereuse

Vertaling van "même chose depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


Plus ça change, plus c'est la même chose [ Plus ça change, plus c'est pareil ]

The more things change, the more they remain the same


chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]

inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]


mélange des choses fongibles avec d'autres de même espèce et qualité

mixing of fungible goods with other goods of the same kind and quality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’Union européenne, il est interdit de recourir à l’expérimentation animale pour les produits cosmétiques finis depuis 2004 et la même chose vaut pour les ingrédients cosmétiques depuis 2009 («interdiction de l’expérimentation animale»).

Animal testing of finished cosmetic products in the Union has been prohibited since 2004 and of cosmetic ingredients since March 2009 ("testing ban").


Les libéraux se plaignaient lorsque le gouvernement de Brian Mulroney privatisait quelque chose ou affaiblissait le rôle du gouvernement fédéral, mais ils ne cessent de faire la même chose depuis leur élection en 1993.

The Liberal Party used to complain when the Brian Mulroney government privatized something or diminished the role of government, yet that has been expedited since the 1993 election.


Les libéraux disent la même chose depuis de nombreuses années.

The Liberal side has been saying that for years.


Or même malgré cela, au lieu d'une réduction de 17 % depuis 2005, on se dirige vers la même chose depuis 2005, c'est-à-dire rien du tout.

Despite that, instead of cutting emissions to 17% below 2005 levels, we are headed towards the same results as in 2005, which represents no reductions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Georgieva, la politique de «portes ouvertes» et d'échanges d'étudiants avec le Belarus a échoué. Elle a échoué aujourd'hui. Donc, s'il vous plaît, arrêtez de répéter les mêmes choses depuis cinq ans au sujet des échanges d'étudiants.

Mrs Georgieva, the policy of open doors and student exchange for Belarus has failed, it has failed today, so please do not repeat the same things about student exchange that we have been hearing for five years.


– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je crois que, ensemble, au sein de cet hémicycle, nous répétons toujours les mêmes choses depuis des années.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I think that, together in this House, we have been repeating the same things for years.


Je terminerai en mentionnant l'une des questions soulevées au cours de ce débat, par un collègue qui affirme que les femmes répètent la même chose depuis le 19 siècle.

I will close by mentioning one of the issues raised in this debate, by a colleague who said that women have been saying the same old things since the 19th century.


Le ministre du Travail et du Logement est allé à Montréal, à la Old Brewery Mission, pour annoncer trois fois la même chose depuis un an et demi.

The Minister of Labour and Housing went to Montreal, to the Old Brewery Mission, to make the same announcement three times in the past year and a half.


- Madame Gebhardt, il s’agit d’une préoccupation que je partage car il m'arrive exactement la même chose depuis deux jours.

– Mrs Gebhardt, this is a concern that I share, because exactly the same thing has been happening to me for two days.


On est obligés de leur répéter la même chose depuis quatre ans, parce qu'ils ne comprennent rien, même si on leur expose les chiffres en pleine figure.

We have been obliged to repeat the same thing to them for the past four years, because they understand nothing, even though we put the figures in plain view before them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même chose depuis ->

Date index: 2020-12-12
w