Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer notre façon de travailler

Traduction de «même changer notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Changer notre façon de travailler

Changing the Way We Work


Loi visant à changer le nom de la circonscription électorale de Notre-Dame-de-Grâce

An Act to change the name of the electoral district of Notre-Dame-de-Grâce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que la numérisation, l'urbanisation, la mondialisation et le changement démographique bouleversent les fondements mêmes de notre société, et qu'il convient de changer nos paradigmes en matière de politique de transports afin de relever les défis de l'avenir;

D. whereas the premises of our society are changing as a result of digitalisation, urbanisation, globalisation and demographic change, and we need a shift in existing transport policy paradigms that can cope with the challenges of the future;


D. considérant que la numérisation, l'urbanisation, la mondialisation et le changement démographique bouleversent les fondements mêmes de notre société, et qu'il convient de changer nos paradigmes en matière de politique de transports afin de relever les défis de l'avenir;

D. whereas the premises of our society are changing as a result of digitalisation, urbanisation, globalisation and demographic change, and we need a shift in existing transport policy paradigms that can cope with the challenges of the future;


Et cette ambition, nous l'avons aussi pour nos réseaux de recherche et d'innovation, pour nos universités et nos laboratoires, même si le cadre réglementaire et financier de notre coopération actuelle va évidemment changer dans l'avenir.

We are ambitious in our research and innovation networks, our laboratories and universities, even if the regulatory and financial framework of our current cooperation will obviously change in the future.


Il s'agit aussi de faits sur lesquels s'appuie le gouvernement et qui ont un lien direct avec le projet de loi qui vise à changer le fondement même de notre démocratie.

The facts he presented to us are directly related to the bill and were used by the government to support this bill that seeks to change the very basis of our democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, changer la loi électorale, c'est modifier les balises mêmes de notre démocratie.

Mr. Speaker, changing the Elections Act is to change the very benchmarks of democracy.


Si le gouvernement souhaite vraiment que les Canadiens s'expriment sur ce document de 244 pages qui va changer le fondement même de notre démocratie, de notre loi électorale, il devrait à tout le moins leur en donner l'occasion. Cette loi appartient aux Canadiens, et non au gouvernement conservateur.

If the government is truly honest about wanting to give Canadians their say on this 244-page document that changes the fundamental foundation of our democracy, our election laws, then at the very least, Canadians should be given an opportunity to have a say.


Même changer notre vocabulaire pour contribuer à faire avancer bien davantage ce processus.

Even changing our vocabulary could help move the matter a great deal further forward.


C’est pourquoi j’ai dit dans mon discours que même si nous n’allions pas changer de valeurs, nous pouvions changer notre manière de mettre en œuvre ces valeurs.

That is why I said in my speech that although we are not going to change values, we can change our approach to implementing those values.


La mise en cause du gouverneur en conseil est un autre garde-fou garantissant au grand public canadien, tout autant qu'au conseiller sénatorial en éthique lui-même, que notre conseiller en éthique est vraiment indépendant. En inscrivant ces dispositions dans la loi, nous garantissons que nous-mêmes ou les futurs membres de notre honorable assemblée ne pourront pas changer unilatéralement ces dispositions essentielles.

The involvement of the Governor-in-Council is a further check to ensure the Canadian public, as well as the Senate ethics officer, herself or himself, that our ethics officer is truly independent, and by enshrining these provisions in the statute, we ensure that we ourselves, or members of this honourable chamber in the future, cannot unilaterally change these critical provisions.


Ça ne changera pas le poids moral ou même le poids factuel du projet de loi, mais ça va changer notre compréhension de notre démarche ainsi que le contexte dans lequel un projet de loi comme celui-ci s'inscrit.

It may not affect the moral weight or even the factual weight of this bill, but it will affect our understanding of what we are doing here as well as the context into which a bill like this fits.




D'autres ont cherché : changer notre façon de travailler     même changer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même changer notre ->

Date index: 2021-06-21
w