Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même cellule ferait courir » (Français → Anglais) :

Mettre des gens avec des problèmes de santé mentale dans la même cellule ferait courir un risque énorme d'avoir un accident grave.

Putting people with mental health problems in the same cell would run a huge risk of a serious incident.


Faire passer un principe au niveau législatif, quand la mise en vigueur est virtuellement impossible, nous ferait courir le risque de créer une contradiction totale quant à l'intention du principe lui- même.

Advancing a principle to a statutory level, when enforcement is virtually impossible, runs the risk of creating a complete contradiction over the intent of the principle itself.


Même essayer de les atteindre ferait courir un grand risque à notre société et à notre économie.

Even attempting to achieve them would mean significant risk to our society and our economy.


Le débat a gagné en notoriété depuis le début de 2004 lorsque des chercheurs coréens ont annoncé les résultats d’expériences conduisant au développement d’une lignée de cellules souches pluripotentes[12] en utilisant la technique du « clonage thérapeutique », par laquelle il est développé des cellules contenant la même information génétique qu'un patient particulier et qui sont utilisées pour traiter les pathologies du patient, essentiellement sans courir le risque ...[+++]

The debate has gained greater profile since the beginning of 2004 when Korean researchers announced the results of experiments leading to the development of a cell line of pluripotent stem cells[12] using the technique of “therapeutic cloning”, by which cells are developed with the same genetic information as a particular patient and used to treat that patient’s disease, essentially without the risk of rejection by the patient’s immune system.


Autant le dire tout de suite, la population du Québec commence à voir de plus en plus clair dans le jeu du gouvernement fédéral et sera bientôt en mesure de fixer elle-même, et je le souhaite de tout coeur, les règles du jeu (1140) Ce gouvernement libéral, au lieu de courir après les propriétaires de pédalos, de bateaux à rames qui s'amusent sur des plans d'eau de juridiction provinciale, tels le lac Saint-François, le lac William, le lac du Huit, le lac à la Truite ou le lac de l'Est, par exemple, dans ma circonscription, ferait bien mieux de voir ...[+++]

Why not call a spade a spade? The people of Quebec are starting to understand what the federal government is really driving at and it will soon be in a position to establish its own rules, and I for one certainly hope so (1140) Instead of chasing after people with pedal boats or rowboats using them for recreation on provincial waterways such as Lac Saint-François, Lac William, Lac du Huit, Lac à la Truite or Lac de l'Est, in my riding, the Liberal government would be better off ensuring that the 2,000 jobs in our asbestos mines can be kept.


Et chacun s'accorde à reconnaître, même les pays tiers les plus critiques, la remarquable stabilité des prix intérieurs qu'a générée la PAC. c ) Le risque que l'exportation ferait courir au budget est très surestimé.

Everyone, including even the most critical non-member countries, recognizes the remarkable stability of internal prices generated by the CAP. c ) The risk that exporting would entail for the budget is considerably overestimated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même cellule ferait courir ->

Date index: 2021-11-30
w