Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Consultation des pays partageant le même avis
En ce qui me concerne
Je ne suis pas du même avis quant au consensus.
Pour ma part
Quant à moi
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Se déclarer d'accord avec
Se rallier à l'opinion de
à mon avis
être du même avis que

Traduction de «même avis quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de

to agree to (business) | to agree with (persons)


consultation des pays partageant le même avis

consultations with countries sharing the same opinion


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(15 bis) Il convient de tenir compte de l'avis motivé du parlement suédois sur le principe de subsidiarité, émis au titre de l'article 6 du protocole n° 2, dans lequel il confirme que la proposition actuelle reste dans les limites de ce qui est nécessaire pour parvenir à un échange effectif d'informations, tout en estimant néanmoins que la large portée de l'exigence en matière d'informations à fournir risque de générer une abondance de données de nature à entraver la poursuite de l'objectif recherché. Dans ce même avis, le parlement s ...[+++]

(15a) Account should also be taken of the reasoned opinion of the Swedish Parliament on the principle of subsidiarity sent under Article 6 of Protocol No 2, where it confirms that the current proposal is within the limits of what is necessary for achieving an effective exchange of information, while, on the other hand, considers that the broad manner of the requirement to provide information may generate such a large quantity of information that could impede the attainment of the aim; and where the Swedish Parliament also raises concerns that the present proposal goes beyond what is necessary in some respects, including the long period ...[+++]


Si nous reconnaissons tous la souveraineté du Canada, il semble que nous ne soyons pas tous du même avis quant aux devoirs que cette souveraineté suppose, c'est-à-dire prendre au sérieux les préoccupations, les aspirations, la dignité et les responsabilités des gens du Nord.

While we may all recognize Canada's sovereignty, we apparently do not all equally recognize the responsibility that comes with that sovereignty. That responsibility means taking seriously the concerns, aspirations, dignity and responsibilities of the people of the north.


Nous sommes du même avis quant à l’importance des services sociaux d’intérêt général; c’est incontestable.

We are of one mind where the importance of social services of general interest are concerned.


Cependant, les États membres de l’UE ne partagent pas le même avis quant à l’approche à adopter vis-à-vis de ces bombes - un volet relativement restreint - dans le cadre de la CCAC.

The EU Member States, however, do not have a shared view on how to deal with the rather restricted area of cluster bombs within the framework of the CCW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il comprend également que les militaires eux- mêmes ne sont pas tous du même avis quant aux critères requis pour une application particulière.

He understands as well that the military is not of one mind with respect to the criteria required for any particular application.


Nous partageons également le même avis quant au rôle essentiel de la politique de cohésion en vue de pousser de l’avant une économie moderne fondée sur la connaissance.

We also have a common view on the essential role of cohesion policy in the drive towards a modern knowledge-based economy.


Même si nous ne sommes pas tous du même avis quant à la capacité et à la volonté de Saddam Hussein d'employer des armes de destruction massive, nous ne pouvons certainement pas nous permettre d'être naïfs face à une menace aussi sérieuse.

In spite of the fact that there may be differences about Saddam Hussein's capacity and willingness to use weapons of mass destruction, surely we cannot afford to be naive about such a serious threat.


Je ne suis pas du même avis quant au consensus.

I have to disagree about the consensus.


Je pense que nous sommes du même avis quant à la nécessité d'améliorer la situation des femmes en Algérie.

I believe we have precisely the same view of the necessity for improving the position of women in Algeria.


Même si le Dr Morgan et moi ne sommes pas du même avis quant au degré, nous sommes tous les deux d'accord que l'effet temporaire de l'ivresse aiguë constitue un problème qu'il faut évaluer.

Although Dr. Morgan and I do not agree on the extent, we both agree that the temporary effect of acute intoxication is a problem that must be assessed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même avis quant ->

Date index: 2024-08-04
w