En ce sens, j'ai trouvé assez caractéristique, significatif et symptomatique que le député précédent aborde des questions qui touchent évidemment les finances, mais qui soulèvent passablement plus d'enjeux que ce nécessaire projet de loi, comme je le mentionnais plus tôt, qui est quand même loin de susciter les passions.
Accordingly I found it quite characteristic, significant and symptomatic that the previous member should broach matters pertaining of course to finance, but that raise rather more issues than this necessary bill which, as I mentioned earlier, is not all that exciting.