De même, les différentes approches de questions somme toute similaires, comme par exemple celle de l'étiquetage, dans laquelle on régit, à quelques mois de distance et de manière divergente, la présence de substances identiques, s'accommodent mal des attentes exprimées.
Again, the different approaches to issues which are ultimately similar such as – by way of another example – the issue of labelling, in which the presence of identical substances is being regulated differently only a few months later, fall short of the ideal.