Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-8-méthyl- 6-nonénamide
-8-méthyl-6- nonénamide
-8-méthyl-6-nonénamide
1-3-
1-méthyl-2-
3-
Capsaïcine
Capsicine
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
L-3-
Methylparaben
N-
P-hydroxybenzoate de méthyle
P-oxybenzoate de méthyle
Parahydrobenzoate de méthyle
Parahydroxybenzoate de méthyle
Paraoxybenzoate de méthyle
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
Temporisation
Trans-8-méthyl-N-vanillyl-6-nonénamide
Trans-N-
Zostrix

Vertaling van "méthyle qui dépassent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
(E)-N-[(4-hydroxy-3-méthoxyphényl)méthyl]-8-méthyl-6-nonénamide [ capsicine | capsaïcine | N-[(4-hydroxy-3-méthoxy-phényl)méthyl]-8-méthyl-6- nonénamide | trans-N-[(4-hydroxy-3-méthoxyphényl)méthyl]-8-méthyl- 6-nonénamide | (E)-8-méthyl-N-vanillyl-6-nonénamide | trans-8-méthyl-N-vanillyl-6-nonénamide | Zostrix ]

(E)-N-[(4-hydroxy-3-methoxyphenyl)methyl]-8-methyl-6-nonenamide [ capsicine | capsaicine | N-[(4-hydroxy-3-methoxy-phenyl)methyl]-8-methyl-6- nonenamide | trans-N-[(4-hydroxy-3-methoxyphenyl)methyl]-8-methyl- 6-nonenamide | (E)-8-methyl-N-vanillyl-6-nonenamide | trans-8-methyl-N-vanillyl-6-nonenamide | Zostrix | capsaicin | capsicin ]


patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


(S)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine [ (-)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine | 3-(1-méthyl-2-pyrrolidinyl)pyridine | (S)-3-(1-méthyl-2-pyrrolidinyl)pyridine | (-)-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine | 1-3-(1-méthyl-2-pyrrolidyl)pyridine | L-3-(1-méthyl-2-pyrrolidyl)pyridine | 1-méthyl-2-(3-pyridyl)pyrroli ]

(S)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine [ (-)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine | 3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine | (S)-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine | (-)-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine | 1-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine | L-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine | 1-methyl-2-(3-pyridyl)pyrroli ]


p-hydroxybenzoate de méthyle | parahydroxybenzoate de méthyle | paraoxybenzoate de méthyle | p-oxybenzoate de méthyle | parahydrobenzoate de méthyle | methylparaben

methyl-p-hydroxybenzoate | methylparaben | methyl para-hydroxybenzoate | 4-hydroxybenzoic acid methyl ester


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après mélange dans des conditions d’oxydation, la teneur maximale appliquée à la chevelure ne doit pas dépasser 2,0 % (lorsque les deux substances 2-Methyl-1-Naphthol et 1-Acetoxy-2-Methylnaphthalene sont présentes dans une préparation pour teinture capillaire, la teneur maximale en 2-Methyl-1-Naphthol appliquée à la chevelure ne doit pas dépasser 2,0 %).

After mixing under oxidative conditions the maximum concentration applied to hair must not exceed 2,0 % (When both 2-Methyl-1-Naphthol and 1-Acetoxy-2-Methylnaphthalene are present in a hair dye formulation, the maximum concentration on the head of 2-Methyl-1-Naphthol should not exceed 2,0 %).


Si présent en combinaison avec l’heptine carbonate de méthyle, le niveau combiné dans le produit fini ne doit pas dépasser 0,01 % (dont pas plus de 0,002 % d’octine carbonate de méthyle)

When present in combination with methyl heptine carbonate, the combined level in the finished product shall not exceed 0,01 % (of which methyl octine carbonate shall not be more than 0,002 %)


Si présent en combinaison avec l’octine carbonate de méthyle, le niveau combiné dans le produit fini ne doit pas dépasser 0,01 % (dont pas plus de 0,002 % d’octine carbonate de méthyle)

When present in combination with methyl octine carbonate, the combined level in the finished product shall not exceed 0,01 % (of which methyl octine carbonate shall not be more than 0,002 %)


Chaque entreprise veille à ce que le niveau calculé de bromure de méthyle qu’elle met sur le marché ou qu’elle utilise pour son propre compte pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition ne dépasse pas 21 % de la moyenne du niveau calculé de bromure de méthyle qu’elle a mis sur le marché ou utilisé pour son propre compte pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition entre 2005 et 2008.

Each undertaking shall ensure that the calculated level of methyl bromide which it places on the market or uses for its own account for quarantine and pre-shipment applications shall not exceed 21 % of the average of the calculated level of methyl bromide which it placed on the market or used for its own account for quarantine and pre-shipment in the years 2005 to 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque entreprise veille à ce que le niveau calculé de bromure de méthyle qu’elle met sur le marché ou qu’elle utilise pour son propre compte pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition ne dépasse pas 21 % de la moyenne du niveau calculé de bromure de méthyle qu’elle a mis sur le marché ou utilisé pour son propre compte pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition entre 2005 et 2008.

Each undertaking shall ensure that the calculated level of methyl bromide which it places on the market or uses for its own account for quarantine and pre-shipment applications shall not exceed 21 % of the average of the calculated level of methyl bromide which it placed on the market or used for its own account for quarantine and pre-shipment in the years 2005 to 2008.


De la même façon, la teneur du produit en mélange (3:1) de 5-chloro-2-méthyl-2H-isothiazole-3-one (No CE 247-500-7) et de 2-méthyl-2H-isothiazole-3-one (No CE 220-239-6) (3:1) ne doit pas dépasser 0,0015 % (m/m).

Likewise the content of the mixture of 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one (EC No 247-500-7) and 2- methyl-2H-isothiazol-3-one (EC No 220-239-6) (3:1) shall not exceed 0,0015 % (m/m).


De la même façon, la teneur du produit en mélange (3:1) de 5-chloro-2-méthyl-2H-isothiazole-3-one (No CE 247-500-7) et de 2-méthyl-2H-isothiazole-3-one (No CE 220-239-6) (3:1) ne doit pas dépasser 0,0015 % (m/m).

Likewise the content of the mixture of 5-chloro-2-methyl-2H-isothiazol-3-one (EC No 247-500-7) and 2- methyl-2H-isothiazol-3-one (EC No 220-239-6) (3:1) shall not exceed 0,0015 % (m/m).


c) le niveau calculé de sa production de bromure de méthyle durant la période du 1er janvier au 31 décembre 2003, et durant chaque période de douze mois suivante, ne dépasse pas 25 % du niveau calculé de sa production de bromure de méthyle en 1991;

(c) the calculated level of its production of methyl bromide in the period 1 January to 31 December 2003 and in each 12-month period thereafter does not exceed 25 % of the calculated level of its production of methyl bromide in 1991;


b) le niveau calculé de sa production de bromure de méthyle durant la période du 1er janvier au 31 décembre 2001, et durant chaque période de douze mois suivante, ne dépasse pas 40 % du niveau calculé de sa production de bromure de méthyle en 1991;

(b) the calculated level of its production of methyl bromide in the period 1 January to 31 December 2001 and in each 12-month period thereafter does not exceed 40 % of the calculated level of its production of methyl bromide in 1991;


a) le niveau calculé de sa production de bromure de méthyle durant la période du 1er janvier au 31 décembre 1999, et durant chaque période de douze mois suivante, ne dépasse pas 75 % du niveau calculé de sa production de bromure de méthyle en 1991;

(a) the calculated level of its production of methyl bromide in the period 1 January to 31 December 1999 and in each 12-month period thereafter does not exceed 75 % of the calculated level of its production of methyl bromide in 1991;


w