Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revendication présentée depuis longtemps déjà

Traduction de «méthodes depuis déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revendication présentée depuis longtemps déjà

long-standing grievance


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


méthode de répartition des cotisations selon l'âge d'entrée [ méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge d'adhésion ]

entry age actuarial cost method [ entry age normal actuarial cost method ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aurions pu penser que cela faisait partie de vos méthodes depuis déjà plusieurs années.

We would have thought this would have been part of the expertise within the department for years.


Mme Tapley : Nous employons ces procédés depuis déjà un certain temps, et au fur et à mesure que nous modernisons notre fonctionnement et nos activités, nous ajoutons à la liste des facteurs que nous examinons pour évaluer les risques afin de nous adapter aux nouvelles réalités et aux autres méthodes que les gens pourraient selon nous envisager pour procéder de façon frauduleuse.

Ms. Tapley: We've used risk-based processes for quite some time, and as we continue to modernize our operations and our business, we continually expand on what we look at in terms of risk procedures, how we adapt to new things we find out or other ways that we believe people may be looking at this on a fraudulent basis.


Compte tenu notamment du fait que les opérations en Espagne sont peu rentables depuis quelques temps déjà et contribuaient négativement à la situation avant la crise financière, il convient d’aborder le problème en suivant une méthode rigoureuse.

In particular in view of the fact that the operations in Spain have been unprofitable for some time already and were contributing negatively before the financial crisis started, a decisive approach is needed to tackle that problem.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La «Brněnské pivo» ou «Starobrněnské pivo» est produite selon la méthode décrite ci-dessus depuis déjà très longtemps sur le territoire délimité.

‘Brněnské pivo’ or ‘Starobrněnské pivo’ has been produced in the defined area by the method described above for a very long time.


Depuis déjà plusieurs décennies, la mise au point de méthodes assistées par ordinateur, in vitro et autres, et le perfectionnement des méthodes existantes, occupent une place importante dans la stratégie de la Communauté en vue de promouvoir les méthodes d'expérimentation alternatives.

As part of the Community's strategy to promote alternative test methods, the development of methods covering computer supported, in vitro and other methodologies, including refinement of current methods, has been a priority for decades.


Pour atteindre ces objectifs, des méthodes pédagogiques diversifiées doivent être utilisées, notamment le développement des échanges entre professionnels, programme déjà mis en œuvre depuis l'année dernière.

A variety of training methods must be used to attain these objectives. An example is the programme of exchanges between practitioners which started up last year.


Dans plus de 50 procédures et réexamens antidumping entrepris depuis 1995, il apparaît que les droits antidumping prélevés par les États-Unis sont gonflés par le recours à la méthode dite de «réduction à zéro», qui a déjà été jugée incompatible avec les règles de l’OMC et fait actuellement l'objet d'une nouvelle procédure.

In over 50 anti-dumping cases and reviews since 1995, US duties have been inflated using the zeroing methodology which has already been found WTO-incompatible and is currently subject to further litigation.


Pour le beurre concentré, il convient, pour des raisons de clarté, de confirmer que la méthode de production déjà appliquée depuis de nombreuses années peut inclure le processus de fractionnement, compte tenu des développements technologiques en matière de production et d'utilisation de la matière première.

In the case of concentrated butter, in the interests of clarity, it should be confirmed that the production method which has been in use for many years may include fractionation, to take account of technological developments in the production and use of the raw material.


considérant que la directive nº 71/250/CEE de la Commission, du 15 juin 1971(2), a déjà fixé un certain nombre de méthodes d'analyse communautaires ; que, compte tenu de l'état d'avancement des travaux effectués depuis lors, il convient d'arrêter une seconde série de méthodes;

Whereas Commission Directive No 71/250/EEC of 15 June 19712 has already established a number of Community methods of analysis ; whereas the progress of work since then makes it advisable to adopt a second set of methods;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthodes depuis déjà ->

Date index: 2021-01-11
w