La question principale est la suivante: qu’allez-vous faire, à la Commission européenne, pour faire en sorte que les agriculteurs qui respectent les règles, et qui ont investi dans des méthodes alternatives, ne soient pas pénalisés par rapport à leurs collègues qui restent à la traîne?
The key question is: what are you, the European Commission, going to do to ensure that farmers who are complying properly with the rules and who have invested in alternatives are not penalised in favour of their colleagues who are lagging behind.