4. salue l'initiative prise par les gouvernements des États membres de l'Union, lors du Conseil européen du 4 février 2011, visant à renforcer la gouvernance économique; manifeste toutefois sa ferme opposition à la méthode suggérée; estime qu'une démarche purement intergouvernementale, se situant en marge des structures prévues par le traité, ne produira pas l'effet escompté; souligne que la discipline ne pourra être réellement garantie que s'il est fait usage de la méthode communautaire et si la Commission a son mot à dire; estime qu'il est inacceptable que la Commission européenne soit mise sur la touche;
4. Welcomes the EU governments’ move to strengthen economic governance at the Summit of 4 February 2011; strongly objects, however, to the method being suggested; believes that a purely intergovernmental system, outside of the Treaty structures, will not have the desired effect; underlines that discipline will only be effectively ensured through the application of the Community method and through the empowerment of the Commission; believes that the sidelining of the European Commission is unacceptable;