Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
La connaissance est en elle-même puissance
Lettre pliée sur elle-même
Lettre à même
Lui-même
Moi-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Soi-même
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Vertaling van "méthode elle-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. T ...[+++]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


méthode de protection utilisable par les femmes elles-mêmes

women-controlled method of protection


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


lettre à même | lettre pliée sur elle-même

folder letter


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society


La connaissance est en elle-même puissance

Knowledge itself is power [ Nam et ipsa scientia potestas est ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce prélèvement de solidarité devrait s'appliquer à l'ensemble des fonctionnaires et autres agents de l'UE pendant la même période que la "méthode" elle-même.

Such a solidarity levy should apply to all officials and other servants of the European Union for the same period as the 'method' itself.


Tandis que le taux du prélèvement spécial applicable pendant la période 2004 - 2012 a progressivement augmenté au fil du temps pour se situer, en moyenne, à 4,23 %, il semble approprié, dans les circonstances actuelles, de porter le prélèvement de solidarité au taux uniforme de 6 %, de manière à contribuer à financer les politiques de croissance et d'emploi de l'Union au moyen du budget de l'Union et à tenir compte d'un contexte économique difficile et de ses implications pour les finances publiques dans l'ensemble de l'Union européenne. Ce prélèvement de solidarité devrait s'appliquer à l'ensemble des fonctionnaires et autres agents de l'UE pendant la même période que la "méthode" ...[+++]

While the rate of the special levy in force during the period from 2004 to 2012 increased gradually over time and averaged at 4.23 %, it seems appropriate in the present circumstances to increase the solidarity levy at the uniform rate of 6%, so as to help to finance the Union’s growth and employment policies from the Union's budget and to take account of a difficult economic context and its ramifications for public finances throughout the European Union, Such a solidarity levy should apply to all officials and other servants of the European Union for the same period as the ‘method’ itself.


Je crois tout de même que la méthode normale de recensement, quand des gens vont de porte en porte pour signaler aux électeurs qu'une élection approche, est bien supérieure pour notre régime à la méthode actuelle, qui force une personne à s'inscrire elle-même si elle pas coché la bonne case sur sa déclaration de revenus ou si elle n'a pas fait autre chose.

I still feel that the standard enumeration process, where people go from door to door and alert people that there is an election on, is much better for our system than the current one, which forces a person, if he does not tick off the appropriate place on his income tax form or do something else, to go voluntarily to register.


L'infraction en elle-même, par exemple le fait de causer sans nécessité douleur ou souffrance, n'est même pas perpétrée, à moins que le procureur puisse prouver que même s'il y a une fin légitime, la méthode choisie, comme la ministre l'a indiqué, a causé une souffrance sans nécessité, en ce sens qu'elle était disproportionnée ou évitable.

The offence itself, for example, in committing unnecessary pain and suffering is not even made out unless the crown can prove that even if there was a legitimate purpose, the means chosen, as the minister has indicated, caused unnecessary suffering, in the sense that they were disproportionate or they were avoidable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ces sept essais, quatre sont menés au Canada et trois, aux États-Unis. Si ces sept essais permettent de montrer qu'il y a un lien entre des veines bouchées et la sclérose en plaques, nous pourrons alors justifier, d'un point de vue éthique, les risques que représente une étude plus approfondie de la méthode elle-même.

Of the seven studies, four are Canadian and three are being conducted in the U.S. If these seven studies show a link between blocked veins and MS, we then can ethically justify the risks involved with further investigating the procedure itself.


Même si elles ne parcourent pas de longues distances, en raison des diverses méthodes de manipulation, du système de ségrégation et de la nature même de la biologie, elles se reproduisent d'elles-mêmes dans les champs et se répandent au fil du temps.

Even if they don't outcross at large distances, through the different handling methods, the segregation system, and the nature of biology itself, they reproduce, and we have these crops reproducing in fields on their own and moving around over time, and that causes the widespread adventitious presence that we are talking about, the contamination.


Le cadre réglementaire dans lequel s'inscrit l'utilisation des méthodes d'expérimentation est aussi important que les méthodes elles-mêmes.

The regulatory framework in which test methods are used is as important as the specific methods.


Le cadre réglementaire dans lequel s'inscrit l'utilisation des méthodes d'expérimentation est aussi important que les méthodes elles-mêmes.

The regulatory framework in which test methods are used is as important as the specific methods.


Au-delà des méthodes elles-mêmes, le Conseil européen de printemps a pour tâche notamment de vérifier annuellement l'état d'avancement de la stratégie de modernisation économique et sociale de l'Union et d'en mettre à jour les contenus.

Looking beyond the workings of the method itself, the spring European Council has the annual task of monitoring the state of play of the Union’s economic and social modernisation strategy and updating its content.


Les utilisatrices, lorsqu'elles ont trouvé un système qui fonctionne pour elles, ont tendance à conserver un degré élevé de loyauté à la méthode ou à la combinaison de méthodes, et même à la marque, qu'elles ont choisie.

Once a woman has found a system which works for her, she tends to be loyal to the method or mix of methods, and even the brand, concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode elle-même ->

Date index: 2025-02-22
w