Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Cyber-réputation
Cyberréputation
E-réputation
Gestion de risques de réputation
Image corporative
Image institutionnelle
Preuve de réputation
Preuve portant sur la réputation
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Risque d'atteinte à la réputation
Risque de réputation
Réputation de l'entreprise
Réputation de l'organisme
Réputation de la société
Réputation en ligne
Réputation numérique
Réputation électronique
Réputé abandonné
Réputé retiré
Se faire une réputation
Se forger une réputation
Se tailler une réputation
Surveillance de risques de réputation

Vertaling van "mérité une réputation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réputation numérique | réputation en ligne | réputation électronique | cyberréputation | e-réputation

digital reputation | online reputation | electronic reputation | e-reputation


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


se faire une réputation [ se forger une réputation | se tailler une réputation ]

build a reputation


réputation en ligne [ réputation numérique | cyberréputation | cyber-réputation ]

online reputation [ cyber reputation ]


réputation de la société | réputation de l'entreprise | réputation de l'organisme | image corporative | image institutionnelle

corporate image | corporative image


réputé abandonné | réputé retiré

deemed to be withdrawn


preuve de réputation | preuve portant sur la réputation

evidence of reputation


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


risque d'atteinte à la réputation | risque de réputation

reputational risk | reputation risk


surveillance de risques de réputation | gestion de risques de réputation

monitoring of reputational risks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Canada a mérité cette réputation en se fixant des objectifs ambitieux qui l'ont propulsé dans l'univers des étoiles.

Canada has earned this reputation by setting the bar high and aiming for the stars.


Monsieur le Président, le Canada a bien mérité sa réputation de chef de file dans le domaine de l'exploration spatiale.

Mr. Speaker, Canada has earned its reputation as a leader in space exploration.


Ils ne méritent pas leur mauvaise réputation, et la directive les protège.

It has a worse reputation than it actually deserves and its position has been guaranteed.


[.] le bilan du chef de l'opposition comme ministre de l'Environnement était exécrable, à tel point qu'il s'était mérité la réputation d'être un petit faiseur en matière de changements climatiques

.the Leader of the Opposition's “record as environment minister was abysmally bad, earning him a reputation as the Dr. Doolittle of climate change”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a déclaré que le bilan du chef de l'opposition comme ministre de l'Environnement était exécrable, à tel point qu'il s'était mérité la réputation d'être un petit faiseur en matière de changements climatiques. Je suis d'accord.

He said the Leader of the Opposition's “record as environment minister was abysmally bad, earning him a reputation as the Dr. Doolittle of climate change”, and I agree.


Le rôle majeur joué par le Brésil dans l’établissement de l’UNASUR ne vient que confirmer la réputation de ce pays et mérite d’être clairement reconnu, tout comme les efforts déployés par le Brésil pour soutenir et influencer l’évolution démocratique de certains pays d’Amérique latine.

The crucial role Brazil played in the establishment of UNASUR is just one more confirmation of the country’s reputation and deserves clear recognition, as does Brazil’s endeavour to support and influence the democratic evolution of some countries in Latin America.


- (DE) Monsieur le Président, mon collègue, M. Cashman, a une nouvelle fois démontré qu’il mérite sa réputation de bon tacticien; peut-être que sa stratégie de la gentillesse est la bonne voie pour mener au succès.

– (DE) Mr President, my colleague Mr Cashman has once again had his reputation of being a good chess player put to the test, and his strategy of being perfectly amiable may indeed be the one that in fact leads to success.


En aucun cas, ils ne méritent la réputation que leur a faite Merciar.

They absolutely do not deserve the reputation Meciar has given them.


Regrettable, car les signataires de cette motion n’ont d’autre objectif en réalité que d’entacher la réputation de la Commission qui, si elle peut être critiquée pour sa gestion du dossier Eurostat, ne mérite certainement pas un vote de défiance de notre Assemblée.

It is regrettable because the signatories to this motion actually have no other objective than to sully the reputation of the Commission, which, although it can be criticised for its management of the Eurostat matter, certainly does not deserve a vote of no confidence from Parliament.


Honorables sénateur, pendant 46 ans RCI s'est mérité une réputation unique.

For 46 years, honourable senators, RCI has built a reputation second to none.


w