Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARMPC
Analyse des dangers et points de contrôle critiques
Analyse des risques aux points critiques
Analyse des risques et maîtrise des points critiques
CFV
CFV-CVS
Compte rendu d'un livre
Critique d'un livre
Critique littéraire
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Examen des dangers et points de contrôle critiques
Force d'entraînement critique
Force tractrice critique
Force tractrice limite
Force tractrice unitaire critique
HACCP
Méthode HACCP
Préparation aux évènements critiques
Préparation aux événements critiques
Soins aux malades en phase critique
Soins critiques
Système HACCP
Système d'analyse des risques aux points critiques
Tension d'entraînement critique
Tube Venturi à débit critique
Tube de Venturi à écoulement critique
Tuyère sonique
Tuyère à écoulement sonique au sol
Venturi à écoulement critique
Venturi-tuyère sonique
étude des dangers et points de contrôle critiques

Vertaling van "méritent aux critiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
force d'entraînement critique | force tractrice critique | force tractrice limite | force tractrice unitaire critique | tension d'entraînement critique

critical shear force | critical shear stress | critical tractive force


analyse des risques aux points critiques [ HACCP | système d'analyse des risques aux points critiques | système HACCP | méthode HACCP | analyse des risques et maîtrise des points critiques | système d'analyse des risques et de maîtrise des points critiques | système d’analyse des risques - points critiques pour l ]

hazard analysis critical control point [ HACCP | hazard analysis critical control point system | hazard analysis and critical control point system | hazard analysis and critical control points ]


système d’analyse des dangers et points critiques pour leur maîtrise | système d’analyse des risques — points critiques pour leur maîtrise | système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques | système HACCP | ARMPC [Abbr.] | HACCP [Abbr.]

HACCP system | hazard analysis and critical control point | hazard analysis critical control point system | hazard analysis of critical control points | HACCP [Abbr.]


tube de Venturi à écoulement critique | tube Venturi à débit critique | tuyère à écoulement sonique au sol | tuyère sonique | venturi à écoulement critique | Venturi-tuyère sonique | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

critical flow venturi | critical nozzle | sonic nozzle | sonic Venturi-nozzle | CFV [Abbr.]


étude des dangers et points de contrôle critiques | analyse des dangers et points de contrôle critiques | examen des dangers et points de contrôle critiques

critical control points and hazard analysis | ensure the safekeeping of hazardous cleaning materials | analysis of hazard and critical control points | hazard analysis and critical control points


préparation aux évènements critiques [ préparation aux événements critiques ]

critical event preparedness


compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

book report | review a book | book investigation | book reviews


soins aux malades en phase critique | soins critiques

critical care


Aide aux praticiens, aux critiques et aux conservateurs d'architecture

Assistance to Practitioners, Critics and Curators of Architecture


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un Parlement qui impose l’observation du principe démocratique fait un travail noble et ne mérite ni critiques acerbes et injustifiées, ni procès d’intention mal inspiré.

A Parliament which upholds democracy is performing a noble task and does not deserve to be subjected to bitter, unjustified criticism or to have its motives unfairly challenged.


La mesure importante concernant les nominations à des postes clés a donné des résultats mitigés, certaines procédures se déroulant de manière ouverte, transparente et fondée sur les mérites, alors que d'autres prêtent le flanc à la critique pour cause d'ingérence politique.

The important measure of key appointments shows a mixed picture, with some procedures running in an open, transparent and merit-based way whilst others are open to criticism on the grounds of political interference.


− (PT) À la suite de l'échec majeur du projet d'accord SWIFT entre l'UE et les États-Unis, une résolution nous a été présentée et celle-ci mérite nos critiques les plus vives car elle accepte l'idée d'un échange en vrac de données au titre de la dite «lutte contre le terrorisme».

− (PT) Following the significant defeat of the EU’s draft SWIFT agreement with the United States, a resolution has come back to us that is worthy of our strongest criticism because it accepts the idea of a major exchange of data in the area of the so-called ‘fight against terrorism’.


Je voudrais également vous rappeler que pendant l’élaboration de ce rapport, le représentant de la Cour des comptes européenne a tenté de rappeler au rapporteur que son rapport portait sur le comportement de la Commission par rapport à ce qui était considéré comme méritant la critique, et non sur le comportement de la Turquie.

I would also like to remind you that during the reporting, the representative of the European Court of Auditors sought to remind the rapporteur that his report was about the behaviour of the Commission as regards what was deemed to be worthy of criticism, not about the behaviour of Turkey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un problème multiple et je ne veux en aucun cas essayer de désigner un responsable immédiat, parce que pour nous, pour l’Union européenne et pour les pays d’Europe, tant la Russie que l’Ukraine méritent la critique.

It is a multi-layered problem, and I certainly do not wish to be the judge of who at this moment is the short-term culprit, because for us, for the European Union and for European countries, both Russia and Ukraine are currently to blame.


Les tirs de roquettes du Hamas sur les villes et villages israéliens sont tout à fait inacceptables et méritent les critiques les plus dures; nous ne devons pas oublier que c’est le Hamas qui a mis fin au cessez-le-feu.

The firing of rockets on Israeli towns and cities by Hamas is completely unacceptable and deserves the harshest criticism and we must not forget that it was Hamas who ended the ceasefire.


J’entretiens effectivement des liens affectifs très forts avec ce pays, mais je n’en perçois pas moins les éléments qui méritent la critique et doivent encore être traités. Je m’oppose donc à l’idée que certaines critiques contenues dans ce rapport devraient être purement et simplement supprimées.

I do indeed have very strong emotional ties to the country, but I can also see the things about it that are worthy of criticism and still have to be sorted out, and so I am against the idea that some of the points of criticism made in this report should simply be deleted.


Malgré les critiques dont la Commission a fait l'objet ces dernières années, ses réalisations et le riche héritage qu'elle lègue dans le domaine des droits de l'homme méritent notre reconnaissance et notre respect.

Despite the criticism the Commission has attracted in recent years, its achievements and rich legacy in the field of human rights deserve our recognition and respect.


La Cour doit émettre des critiques lorsque cela est nécessaire - des recommandations utiles - et saluer les actions qui le méritent.

The Court should give criticism where it is needed - recommendations that can help - and praise where it is deserved.


M. Gerry Byrne: Vous avez également souligné dans votre témoignage qu'à vos yeux, il est très important que les autorités canadiennes, que ce soit au niveau provincial ou fédéral, accordent toute l'attention qu'elles méritent aux critiques formulées par la communauté internationale ou du moins, par certains membres de cette communauté à propos de nos pratiques forestières, et que des mesures devraient être prises en conséquence.

Mr. Gerry Byrne: You've also mentioned in your testimony that you feel very strongly that Canada should pay attention to international concerns about our forest practices, that the call by the international community or certain members of the international community voicing concerns about Canadian forest practices should be heeded by both provincial and federal governments, and that action should be taken accordingly.


w