Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant toute
D'abord et avant tout
D'urgence en avant toute!
En avant toute
En premier lieu
Initiative mondiale pour l'éducation avant tout
L'éducation avant tout
Marche avant toute
Propulseur avant à demie-gauche toute!
Prélèvement avant tout partage
Tout d'abord
Tout à l'avant
Toute en avant
Traction
Traction avant

Vertaling van "mérite avant tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en avant toute | avant toute | toute en avant

full speed ahead | full ahead | full steam ahead


initiative mondiale pour l'éducation avant tout | L'éducation avant tout

Global Education First Initiative | GEFI [Abbr.]




d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


traction [ traction avant | tout à l'avant ]

front-wheel drive




prélèvement avant tout partage

deduction made for legal expenses before division of an estate


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




propulseur avant à demie-gauche toute!

bow thrust full half to part!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour sa résilience, son courage inébranlable et sa détermination à aller de l'avant, la population italienne mérite toute notre admiration.

For their resilience, their unyielding courage and their determination to move forward, the Italian people deserve all our admiration.


Compte tenu de la portée du droit militaire, nos soldats, qui sont aussi des citoyens, méritent un système de justice militaire de calibre mondial, un système de justice militaire qui est d'abord et avant tout juste pour les accusés tout en répondant à la nécessité d'une discipline dans l'armée.

Considering the power that military law has over its audience, our citizen-soldiers deserve a world-class military justice system. A military justice system which is, first and foremost, just and fair to the accused while being responsive to the military need for discipline.


Cependant, nos soldats méritent un système de justice militaire qui est, d'abord et avant tout, juste et équitable pour l'accusé tout en étant sensible à la nécessité de la discipline militaire.

However, our soldiers deserve a military justice system that is above all fair and equitable for the accused, while remaining sensitive to the need for military discipline.


– (PT) Madame la Présidente, Chers collègues, le rapport dont nous débattons mérite avant tout notre soutien car il examine de long en large un sujet qui revêt une grande importance pour la dimension extérieure de l'Union européenne et je souhaite ainsi féliciter le rapporteur.

– (PT) Madam President, ladies and gentlemen, the report we are debating deserves our support in the first place because it examines in great breadth and detail a topic which is highly relevant for the European Union’s external dimension and I should like, therefore, to congratulate the rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant tout, la présidence portugaise et la présidence allemande avant elle méritent notre reconnaissance pour nous avoir amenés jusqu’ici.

First of all, I think that the Portuguese Presidency, like the German Presidency before it, deserves great credit for getting us to this point.


Nous vous demandons de tenir compte du fait qu'avant de pouvoir donner aux Canadiens et Canadiennes les programmes sociaux et environnementaux, les soins de santé et l'éducation dont ils ont besoin et qu'ils méritent, il faut avant tout avoir une solide économie.

Please consider that before we can have the health care, education, environmental, and social programs Canadians need and deserve, we must first have in place a strong economy.


Il ne se prononce sur les faits, mais dit simplement si, à première vue, la question dont la Chambre est saisie mérite d'être examinée en priorité avant toutes les autres questions à l'ordre du jour de la Chambre. Autrement dit, lorsque la question de privilège est soulevée et que le Président est appelé à rendre une décision, il doit seulement dire si, de prime abord, selon la terminologie utilisée dans le chapitre de l'ouvrage de Marleau et Montpetit concernant les privilèges, la question est suffisamment préoccupante pour être exam ...[+++]

In essence, when the Speaker is asked through the process of the presentation of a question of privilege to the House to make a ruling, the Speaker is only ruling that at first glance, on first impression, which is the terminology that's actually used to explain this in the chapter on privilege of Marleau and Montpetit, there is sufficient concern there that the matter ought to be given priority consideration over other orders of the day that are before the House at any given moment.


- (IT) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout de dire qu'une fois de plus, je trouve bizarre cette procédure selon laquelle le commissaire prend la parole après trois interventions et le ministre après sept, comme pour laisser entendre que tous ceux qui parleront à partir de maintenant ne méritent même pas de recevoir une réponse.

– (IT) Mr President, first of all, allow me to say that, once again, I consider this Parliamentary procedure whereby the Commissioner speaks after three speakers and the Minister after seven, as if to say that all those who will speak from now onwards are not even worthy of an answer, to be strange.


Avant tout, j’aimerais féliciter M. Marinho pour son travail et dire combien la lutte contre les crimes économiques mérite non seulement notre soutien, mais aussi notre vigilance.

Allow me to start by congratulating Mr Marinho on his work and to say that, although we need to support efforts to combat financial crime, we also need to be careful.


Les conventions fiscales visent, d'abord et avant tout, à éviter d'imposer deux fois une même entreprise disposant de filiales à l'étranger (1515) Elles ont du mérite, elles ont nettement du mérite, sauf que pour que ces conventions fiscales rencontrent au moins leur premier objectif, il faut absolument qu'il y ait réciprocité entre les pays avec lesquels le Canada signe ces conventions, réciprocité et équivalence dans le traitement fiscal des profits des entreprises, les profits sur le capital ou sur le jeu des e ...[+++]

First and foremost, these tax conventions are used to avoid taxing twice a company which has foreign affiliates (1515) These are indeed very worthy conventions, but for them to meet their main goal, there has to be reciprocity between Canada and the countries with which we have signed these conventions. There must be reciprocity as well as commensurate tax treatment for profits made by the companies, capital profits and a similar series of exemptions for private corporations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite avant tout ->

Date index: 2024-09-21
w