Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mérite aussi beaucoup " (Frans → Engels) :

Cela bouleverse un élément fondamental de notre système et mérite aussi beaucoup d'attention.

This changes a fundamental aspect of our system and it also deserves a lot of attention.


Les groupes d'étudiants ont aussi beaucoup de mérite, parce qu'ils ont fermement insisté auprès de tous les paliers de gouvernement et de tous les politiciens pour tenter de résoudre le problème très grave que constitue le coût des études.

I will also give great credit to the student groups of this country who have put significant pressure on all levels of government and all politicians to try to somehow address this very serious problem of the cost of education.


La formation des filles roms mérite une attention particulière, car il semblerait qu’elles soient les principales concernées par le décrochage scolaire, et aussi parce que les filles sont beaucoup plus exploitées au niveau du travail ménager.

The training of Roma girls merits special attention, because it would appear that they tend to become early school leavers more often, and also because girls are exploited to a much greater extent in work at home.


Et il y a aussi beaucoup d'autres questions qui méritent d'être examinées de manière constructive et positive.

We need to deal with a host of other issues in a constructive and positive way.


Un autre aspect qui mérite aussi notre attention est le fait qu'avant de déclencher une procédure d'annulation, il y a une multitude d'échanges, de lettres et parfois même beaucoup de promesses de la part du gouvernement avant de modifier le règlement visé.

Another aspect that also deserves our attention is the fact that prior to using a disallowance procedure, there are all kinds of exchanges, letters and even promises made by the government before it amends the regulation in question.


- Veuillez me pardonner d’abuser de votre attention, mais je trouve que ce débat est important et que beaucoup de remarques méritent non seulement notre attention, mais aussi des observations et des réponses de notre part.

– (FR) Please excuse me for taking advantage of your attention, but I think that this debate is important and that many of the comments not only deserve our attention, but also comments and answers from us.


De mon point de vue personnel, le rapport de M. Napolitano a beaucoup de mérite et je l’en félicite, mais il défend aussi certaines options critiquables du point de vue politique.

In my personal view, Mr Napolitano’s report has many merits, and on this I congratulate him, but it also advocates some options that can be criticised from a political point of view.


Et nos électeurs ont précisément beaucoup de mal à comprendre pourquoi les institutions européennes maintiennent une politique du personnel aussi rigide et aussi désuète selon laquelle les promotions s'opèrent sur la base de critères très formels plutôt que sur la base du mérite.

Moreover, it is precisely the electorate that has a lot of difficulty understanding why the EU’s institutions maintain such a rigid and old-fashioned personnel policy in which promotions are made on the basis of very formal criteria rather than on the basis of effort.


Elle permettrait la reconnaissance en bonne et due forme des droits fondamentaux, à la place qu’ils méritent dans notre ordre juridique interne, un ordre qui est, aujourd’hui, observé avec beaucoup d’attention par les citoyens à l’intérieur de l’Union européenne, certes, mais aussi par les pays qui aspirent à nous rejoindre.

It would enable fundamental rights to be recognised in due form, and given the place they deserve in our internal legal system, a system which today is observed with a great deal of attention by citizens within the European Union, certainly, but also by the countries who wish to join the Union.


Le projet de loi renferme des idées fort intéressantes qui méritent d'être mises à l'essai, mais il ne faut pas oublier qu'il existe aussi beaucoup de mesures d'aide relativement peu coûteuses, tels que les clubs de recherche d'emploi et l'orientation professionnelle, qui donnent des résultats positifs.

There are some very interesting ideas in the bill that merit testing, but we have to remember that there are also a lot of relatively inexpensive interventions, such as job-finding clubs and counselling, which offer positive outcomes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite aussi beaucoup ->

Date index: 2022-05-13
w