Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la justice
Acronym
CJ
CJCE
CJCE
CJUE
CJUE
CJus
Commettre une lourde méprise
Commission de justice
Commission de la justice et des pétitions
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour plénière
Greffier de la justice de paix
Greffière de la justice de paix
Ignorance
Impéritie
Juridiction communautaire
Lenteur de justice vaut déni de justice
Méprisant
Méprise
Un retard de justice est un déni de justice

Vertaling van "méprise la justice " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]


accès à la justice

access to the courts [ access to justice ]


greffier de la justice de paix (1) | greffière de la justice de paix (2) | greffier-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (2) | greffière-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (4)

clerk to the Justice of the Peace


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]


lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied


Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]

Court of Justice of the European Union (1) | Court of Justice of the European Communities (2) [ CJEU ]


Commission de justice (1) | Commission de la justice et des pétitions (2) | Cour plénière (3) [ CJus ]

Justice Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la ministre de la Justice voulait simplement modifier la loi pour que le recours à la condamnation avec sursis se limite aux cas d'infractions non violentes, les libéraux ne constateraient pas encore une fois que leur loi est critiquée dans les tribunaux et notre système de justice ne serait pas méprisé par un nombre croissant de Canadiens.

If the justice minister would simply amend the law limiting the use of conditional sentencing to non-violent offences the Liberals would not once again find their legislation under attack in the courts and our justice system would not be held in contempt by a growing number of Canadians.


Monsieur le Président, je vais commencer par déplorer le ton franchement méprisant et disgracieux du ministre de la Justice, ainsi que le vocabulaire qu'il emploie pour décrire mes collègues de tous les partis et le travail que nous faisons à la Chambre.

In fact, it was a while ago. Mr. Speaker, I will begin by condemning the frankly contemptuous and disgraceful tone taken by the Minister of Justice, as well as the words he used to describe my colleagues from all parties and the work we do in the House.


Il ne sert à rien non plus de lui témoigner de l’affection, d’avoir à son égard des gestes amicaux et de coopérer avec lui car, lorsque le gouvernement espagnol manque à sa parole et s’humilie devant lui, comme il l’a fait récemment, il punit en réalité les victimes du terrorisme, méprise la justice espagnole et ébranle donc la liberté et la démocratie.

There is no point either in displays of affection, or in friendly gestures and cooperation, because when the Spanish Government goes back on its word and humbles itself before Mr Chávez as it has done recently, this is tantamount to punishing the victims of terrorism, disdaining the Spanish justice system and thereby punishing freedom and democracy.


Je vous prie instamment d’appuyer cette résolution, dont l’objectif est d’encourager les tentatives actuelles des autorités guatémaltèques visant à traduire Rios Montt en justice, de même que plusieurs autres criminels méprisables.

I urge you to support this resolution, which aims at supporting the present attempts by the Guatemalan authorities to bring to justice Rios Montt, as well as a number of other despicable criminals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est rejeter la "Françafrique" qui gangrène le monde politique par le fric et méprise la justice et la souveraineté des peuples africains.

It would be a rejection of the ‘France-Africa’ arrangement which is corrupting the political world and which shows utter contempt for justice and the sovereignty of the peoples of Africa.


On l'a vu dans le refus méprisant du gouvernement, représenté par le ministre des Transports, de rendre justice aux expropriés de Mirabel, même après la fermeture complète de l'aéroport aux passagers et même après près de 40 ans d'injustice, d'incompétence et d'insensibilité.

This was obvious in the disdainful refusal by the government, as represented by the Minister of Transport, to bring justice to the people of Mirabel whose land was expropriated, even after the complete closure of the airport to passengers and after 40 years of injustice, incompetence and insensitivity.


U. tant la commission des pétitions que le Médiateur ont reçu de nombreuses pétitions et démarches émanant de citoyens invoquant la Charte, bien que les méprises relatives à sa portée ou au niveau de protection qu'elle apporte soient nombreuses; ils se sont néanmoins trouvés parmi les premiers à avoir utilisé activement la Charte dans l'intérêt du citoyen; ils ont soutenu leurs réclamations et fait usage de leurs pouvoirs d'initiative en ce qui concerne la discrimination dans le recrutement et la politique de l'emploi des institutions européennes, en termes d'âge, de sexe, de race, de liberté d'expression et de congé parental; ils app ...[+++]

U. The Ombudsman and the Committee on Petitions have received very many petitions and approaches from citizens citing the Charter, although there are numerous apparent misunderstandings of its scope or level of protection. Nevertheless they have been in the forefront of those who have actively deployed the Charter in the interests of the citizen. They have upheld complaints and used their powers of own initiative over discrimination in the recruitment and employment policies of the EU institutions in respect of age, sex, race, freedom of expression and parental leave. They also apply systematically the Code of Good Administrative Behaviour to seek to give effect to the provisions of the Charter. They consider that the Charter should be bind ...[+++]


Toutefois, mépriser d'une telle manière le travail effectué par la Cour de justice des Communautés européenne en faveur de l'intégration européenne et de la protection juridique des particuliers frise le scandale !

However, to disregard in such a way the work of the European Court of Justice on European integration and legal protection of the individual is verging on scandalous!


On méprise aussi le Sénat, puisque le ministère de la Justice, dans un dossier aussi simple, est incapable de donner une réponse au leader du gouvernement.

It is despicable treatment of this chamber that the Department of Justice, on such an uncomplicated and simple matter, cannot give the Leader of the Government the answer.


Monsieur le Président, je vous demande très sincèrement d'intervenir afin que la ministre de la Justice ne méprise plus les députés et la Chambre, comme elle le fait depuis qu'elle est titulaire du portefeuille de la Justice.

Mr. Speaker, I am asking you very sincerely to take action so that the Minister of Justice stops showing contempt for members and the House, as she has been doing since assuming her responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méprise la justice ->

Date index: 2021-07-29
w