Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident pendant une activité du ménage
Article ménager
Composante fondamentale
Consommation des ménages
Constituant fondamental de la matière
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Droit fondamental de la personne
Droit fondamental des personnes
Dépense des ménages
Fondamental
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Plan fondamental
Plan fondamental de référence
Responsable de l'entretien menager
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Superviser des services de ménage
Superviser les activités de ménage
Superviser les opérations de ménage
Superviser les services ménagers
Terme fondamental

Traduction de «ménages est fondamental » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

deputy head housekeeper | executive housekeeper | housekeeping manager | housekeeping supervisor


superviser des services de ménage | superviser les activités de ménage | superviser les opérations de ménage | superviser les services ménagers

coordinate housekeeping duties | oversee housekeeping operations | supervise housekeepers' duties | supervise housekeeping operations


plan fondamental | plan fondamental de référence

basic reference plane


composante fondamentale | fondamental | terme fondamental

fundamental component | fundamental term


droit fondamental de la personne | droit fondamental des personnes

fundamental right of individuals


constituant fondamental de la matière

Fundamental constituent of matter


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

electrical appliances store manager | electrical superstore manager | domestic appliances shop manager | shop manager (electrical household appliances)


consommation des ménages [ dépense des ménages ]

household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]




accident pendant une activité du ménage

Accident at home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. invite les États membres, dans le respect total du principe de subsidiarité, à adopter toutes les mesures nécessaires pour s'assurer que les droits fondamentaux d'accès universel à des services sanitaires de qualité, à la justice, aux services sociaux et à un enseignement de grande qualité soient à nouveau garantis à tous les citoyens de l'Union européenne, et surtout aux 122 millions d'Européens exposés à la pauvreté et à l'exclusion sociale, et à veiller à l'élimination des barrières physiques et autres auxquelles se heurtent les personnes handicapées; soutient que l'accès à l'énergie à un prix abordable pour tous les ménages est fondamental et que des mesures ...[+++]

14. Calls on the Member States , on a basis of full respect for the principle of subsidiarity, to adopt all necessary measures to ensure that the fundamental rights of universal access to quality healthcare, justice, social services and high-quality education are restored to all EU citizens, and above all to the 122 million Europeans at risk of poverty and social exclusion, and to ensure that the tangible and intangible barriers experienced by persons with disabilities are eliminated; stresses that affordable access to energy for every household is fundamental and targeted measures must ...[+++]


Nous jugeons fondamental que les États membres augmentent la quantité, les montants, l'étendue et l'efficacité des aides sociales destinées spécifiquement aux enfants, mais également aux parents (comme les allocations de chômage), et qu'ils promeuvent des législations du travail garantissant les droits sociaux et la sécurité des ménages, en luttant contre les statuts précaires, le travail illégal et l'exploitation des travailleurs, et en prévoyant ou en renforçant les allocations sociales universelles destinées aux enfants en tant que ...[+++]

We consider it essential that Member States increase in quantity, amount, scope and effectiveness the support and social rights specifically directed to children but also to parents (such as unemployment benefits or increased maternity and paternity rights) and to promote labour laws which guarantee social rights and security to families, and fight precarious employment, illegal recruitment and the exploitation of workers, implementing or strengthening universal welfare benefits targeting children as a child’s intrinsic right.


Ces seuils ménagent un équilibre adéquat entre, d'une part, le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel et, d'autre part, l'intérêt public légitime à la transparence concernant le financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes, tel qu'il apparaît dans les recommandations internationales visant à prévenir la corruption en lien avec le financement des partis et des fondations politiques.

These thresholds strike an appropriate balance between, on the one hand, the fundamental right to the protection of personal data and, on the other hand, the legitimate public interest in transparency regarding the funding of European political parties and foundations, as reflected in international recommendations to avoid corruption in relation to the funding of political parties and foundations.


Ces seuils ménagent un équilibre adéquat entre le droit fondamental à la protection des données personnelles, d'une part, et l'intérêt public légitime à la transparence du financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes, d'autre part, tel qu'il apparaît dans les recommandations internationales visant à prévenir la corruption en lien avec le financement des partis et des fondations politiques.

These thresholds constitute an appropriate balance between the fundamental right to the protection of personal data on one hand, and the legitimate public interest in transparency on the funding of European political parties and foundations on the other hand, as reflected in international recommendations to avoid corruption in relation to funding of political parties and foundations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est fondamental que nous soyons capables de faire le ménage également au sein de nos propres frontières et que les pays européens qui ont laissé la CIA transférer secrètement des prisonniers soient à leur tour mis devant leurs propres responsabilités.

It is essential that we are also able to put our own house in order within our own borders and that the European countries that have allowed the CIA to covertly transfer prisoners are in turn made aware of their responsibilities.


Il est fondamental que nous soyons capables de faire le ménage également au sein de nos propres frontières et que les pays européens qui ont laissé la CIA transférer secrètement des prisonniers soient à leur tour mis devant leurs propres responsabilités.

It is essential that we are also able to put our own house in order within our own borders and that the European countries that have allowed the CIA to covertly transfer prisoners are in turn made aware of their responsibilities.


Air Canada doit faire un ménage fondamental, un grand ménage du printemps pour mettre de l'ordre dans sa maison en ce qui touche les langues officielles.

Air Canada must take a fundamental look at the situation, and do some major spring cleaning to put some order in its affairs as regards official languages.


Le problème fondamental, c'est que le prix du gaz vendu aux ménages en Ukraine ne permet de recouvrir que 15 % des coûts.

The fundamental problem is that the household price of gas in Ukraine covers only 15% of cost recovery.


Je recommande premièrement un réinvestissement fondamental dans la politique nationale de l'habitation qui, en soi, serait ce que le gouvernement fédéral pourrait faire de plus significatif aujourd'hui pour régler les problèmes de la dette des ménages pour un nombre croissant de jeunes familles et d'individus dont les perspectives économiques sont en train de décliner.

The first is a fundamental reinvestment in a national housing policy that would, by itself, represent the most significant intervention the federal government could make today in addressing the issue of household debt for a growing number of young families and individuals whose economic fortunes are in decline.


Au-delà des chiffres, l'énergie constitue un intrant fondamental pour chaque entreprise, exploitation agricole et ménage canadien. Jusqu'à tout dernièrement, l'énergie était disponible à un coût assez bas; ce coût peu élevé a soutenu une importante croissance continue de l'économie canadienne et d'énormes améliorations du niveau de vie de tous les Canadiens.

Beyond the numbers, energy is a fundamental input to every Canadian business, farm and household; and, until recently, energy was available at relatively low cost, supporting continued large growth in Canada's economy and huge improvements in the standard of living of all Canadians.


w