Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Marchandises pour lesquelles aucune somme n'est exigée
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "ménager aucune somme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


marchandises pour lesquelles aucune somme n'est exigée

no-charge goods


argent/ dépenses courantes du ménage, allocation ménagère, somme forfaitaire

housekeeping allowance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ont tous abattu un travail phénoménal et mis beaucoup de coeur à servir notre pays. Les députés conservateurs et moi leur sommes reconnaissants, de même qu'aux dizaines de milliers d'autres bénévoles conservateurs qui, depuis des années, ne ménagent aucun effort afin de porter au pouvoir un gouvernement visionnaire qui met le cap sur la santé et la prospérité à long terme du Canada.

On behalf of all of my Conservative colleagues here, to them and to the tens of thousands of other Conservative volunteers who for years have worked to ensure that Canada has a government that has vision and that is focused on the long-term health and prosperity of our country, we are thankful.


Manifestement, nous sommes tous extrêmement inquiets en ce qui concerne ces produits. L'Agence canadienne d'inspection des aliments ne ménage aucun effort pour limiter le problème.

Obviously, anyone would be extremely concerned about these products, and the Canadian Food Inspection Agency is working diligently to contain the problem.


Nous sommes déterminés à ne ménager aucun effort à cette fin.

We are prepared to make every effort necessary to this end.


Nous sommes tous au fait des problèmes auxquels ont été confrontés des aspirants immigrants au Canada. Toutefois, je tiens à dire que bon nombre de consultants en immigration font un excellent travail, sont qualifiés et ne ménagent aucun effort pour aider les nouveaux immigrants.

We have all seen the problems people have had in coming to this country, but I want to say that there are many immigrant consultants who do excellent work, who are well qualified, and who have done a great deal to help new immigrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a quelques mois, j'ai donné instruction au ministère de la Défense de ne ménager aucune somme ni aucun effort pour que nous ayons la meilleure technologie et le meilleur matériel à notre disposition pour maximiser la sécurité de nos soldats.

I instructed the defence department some months ago to spare no money, to spare no effort, and to ensure that we have the best technology and the best equipment to maximize the safety of our people.


Dans mon pays, le Luxembourg, nous sommes dans une situation normale où nous ne faisons aucune distinction entre des travailleurs, qu'ils soient employés par l'industrie ou les ménages.

In my own country of Luxembourg, we are in the normal situation of making no distinction between manual workers, whether they work in industry, in households or anywhere else.


Cette somme ne peut dépasser 60 Écus.Le Conseil, sur proposition de la Commission, procède tous les deux ans, et pour la première fois au plus tard quatre ans après notification de la présente directive, à l'examen et, le cas échéant, à la révision de ce montant compte tenu de l'évolution économique et monétaire intervenue dans la Communauté. 2. La présente directive ne s'applique pas:a) aux contrats relatifs à la construction, à la vente et à la location des biens immobiliers ainsi qu'aux contrats portant sur d'autres droits relatifs à des biens immobiliers. Les contrats relatifs à la livraison de biens et à leur incorporation dans les biens immeubles ou l ...[+++]

This amount may not exceed 60 ECU.The Council, acting on a proposal from the Commission, shall examine and, if necessary, revise this amount for the first time no later than four years after notification of the Directive and thereafter every two years, taking into account economic and monetary developments in the Community. 2. This Directive shall not apply to:(a) contracts for the construction, sale and rental of immovable property or contracts concerning other rights relating to immovable property.Contracts for the supply of goods and for their incorporation in immovable property or contracts for repairing immovable property shall fal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ménager aucune somme ->

Date index: 2022-12-01
w