Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affrontement remis
Affrontement remis à cause de la pluie
Affrontement reporté
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alliage à mémoire
Circuit intégré
Composant de mémoire
Composant électronique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lieu de mémoire
Match remis
Match remis à cause de la pluie
Match reporté
Matériau à mémoire de forme
Mauvais voyages
Microprocesseur
Mémoire collective
Mémoire culturelle
Mémoire historique
Mémoire populaire
Mémoire publique
Mémoire sociale
Paranoïa
Partie remise
Partie remise à cause de la pluie
Partie reportée
Produit remis en état
Produit remis à neuf
Psychose SAI
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Puce électronique
Remis en main propre
Remis en personne
Rencontre remise
Rencontre remise à cause de la pluie
Rencontre reportée
Résiduel de la personnalité et du comportement
Semi-conducteur
Souvenir collectif
Transistor
Tube électronique

Vertaling van "mémoire remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


mémoire collective [ lieu de mémoire | mémoire culturelle | mémoire historique | mémoire populaire | mémoire publique | mémoire sociale | souvenir collectif ]

collective memory [ common memory | cultural memory | historical memory | national memory | public memory | social memory ]


partie remise [ match remis | rencontre remise | affrontement remis | partie reportée | match reporté | rencontre reportée | affrontement reporté ]

rescheduled game [ rescheduled contest | rescheduled match ]


remis en main propre [ remis en personne ]

delivered in person


partie remise à cause de la pluie [ match remis à cause de la pluie | rencontre remise à cause de la pluie | affrontement remis à cause de la pluie ]

rained-out game [ rained-out contest | rained-out match ]


produit remis à neuf | produit remis en état

refurbished product


alliage à mémoire [ matériau à mémoire de forme ]

shape-memory alloy


composant électronique [ circuit intégré | composant de mémoire | microprocesseur | puce électronique | semi-conducteur | transistor | tube électronique ]

electronic component [ electronic tube | integrated circuit | microchip | microprocessor | semi-conductor | transistor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vous avons remis une lettre que nous avons rédigée au sujet du projet de loi C-5, ainsi que le mémoire remis en ce qui concerne le projet de loi C-33, qui l'a précédé.

We have provided a letter for you concerning Bill C-5, as well as the submission we prepared on its predecessor, Bill C-33.


Je vais vous lire maintenant le mémoire remis par la Confédération des Premières Nations signataires du Traité n 6, qui est passablement plus long.

I will read into the record the written submission from the Confederacy of Treaty Six First Nations. It's quite a bit longer.


Ainsi, dans son mémoire remis au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, Amnistie internationale disait ceci: « Le fait de supprimer la possibilité de prendre des mesures spéciales pour des motifs d'ordre humanitaire en ce qui concerne ce genre de personnes contrevient au droit international.

In its brief to the Standing Committee on Citizenship and Immigration, Amnesty International said: “Eliminating the possibility of humanitarian relief for these types of people runs afoul of international law.


Chaque compteur est remis à zéro seulement en cas d’effacement de la mémoire rémanente (par exemple, incident de reprogrammation, etc.) ou, si les nombres sont enregistrés dans une mémoire volatile (KAM), lorsque la KAM est effacée à la suite d’une coupure de courant dans le module de commande (par exemple, déconnexion de la batterie, etc.).

Each counter shall be reset to zero only when a non-volatile memory reset occurs (e.g. reprogramming event, etc.) or, if the numbers are stored in keep-alive memory (KAM), when KAM is lost due to an interruption in electrical power to the control module (e.g. battery disconnect, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela m’a remis en mémoire le fait que l’Union européenne est capable de gagner à nouveau le soutien de ses citoyens en menant une campagne vraiment efficace contre le changement climatique mondial.

It reminded me that the European Union is capable of regaining the support of its citizens by leading a truly efficient campaign against global climate change.


3.6.6. Chaque compteur est remis à zéro seulement en cas d’effacement de la mémoire rémanente (par exemple, incident de reprogrammation, etc.) ou, si les nombres sont enregistrés dans une mémoire volatile (KAM), lorsque la KAM est effacée à la suite d’une coupure de courant dans le module de commande (par exemple, déconnexion de la batterie, etc.).

3.6.6. Each counter shall be reset to zero only when a non-volatile memory reset occurs (e.g. reprogramming event, etc.) or, if the numbers are stored in keep-alive memory (KAM), when KAM is lost due to an interruption in electrical power to the control module (e.g. battery disconnect, etc.).


3.6.6. Chaque compteur est remis à zéro seulement en cas d’effacement de la mémoire rémanente (par exemple, incident de reprogrammation, etc.) ou, si les nombres sont enregistrés dans une mémoire volatile (KAM), lorsque la KAM est effacée à la suite d’une coupure de courant dans le module de commande (par exemple, déconnexion de la batterie, etc.).

3.6.6. Each counter shall be reset to zero only when a non-volatile memory reset occurs (e.g. reprogramming event, etc.) or, if the numbers are stored in keep-alive memory (KAM), when KAM is lost due to an interruption in electrical power to the control module (e.g. battery disconnect, etc.).


Cela m’a remis en mémoire des images de notre histoire et de mon enfance, lorsque Konrad Adenauer et Charles de Gaulle parcoururent de la même façon les rues d’Allemagne et montrèrent clairement que les problèmes de voisinage entre l’Allemagne et la France étaient résolus et qu’ils allaient devenir ensemble le noyau de l’intégration européenne.

It reminded me of scenes from our history and from my childhood, when Konrad Adenauer and Charles De Gaulle drove through German towns in exactly the same way, demonstrating that the problems between the two neighbours had been overcome and that France and Germany would together form the core of European integration.


Je vous ai laissé des exemplaires du mémoire remis l'année dernière lors des consultations prébudgétaires d'août 1998, du mémoire transmis au Sous-comité sur l'équité fiscale pour les familles canadiennes rédigé en mai 1999, et une réponse au rapport du sous-comité.

I've left copies of last year's pre-budget brief written in August 1998, a brief to the subcommittee on tax fairness for Canadian families written in May 1999, and a response to the subcommittee's report.


M. Zaccardelli : Je voudrais signaler ce que Mme Heafey a dit au sujet du mémoire remis dans le cadre de l'enquête du juge O'Connor sur les gestes posés par les fonctionnaires canadiens dans l'affaire touchant M. Arar :

Mr. Zaccardelli: I would like to point out what Ms. Heafey said about the submission to Justice O'Connor's inquiry into the actions of Canadian officials in respect of Mr. Arar:


w