Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mélange allégé de matières grasses
Mélange de pollen de trois arbres de Pharmacia
Mélange trois espèces
Mélangeur
Robinet mélangeur
Trois quarts mélange
Vanne de mélange
Vanne mélangeuse
Vanne mélangeuse à 3 voies
Vanne mélangeuse à trois voies

Traduction de «mélange trois espèces » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mélange de pollen de trois arbres de Pharmacia

3-tree-Pharmacia pollen mix


mélange allégé de matières grasses | trois quarts mélange

reduced fat blend | three-quarter blend


mélange de produits du cinquième ordre entre trois signaux

3-signal fifth-order mix | three-signal fifth-order mix


mélange des choses fongibles avec d'autres de même espèce et qualité

mixing of fungible goods with other goods of the same kind and quality


mélangeur [ robinet mélangeur | vanne mélangeuse | vanne mélangeuse à trois voies | vanne mélangeuse à 3 voies | vanne de mélange ]

mixing valve [ three-way mixing valve | combination faucet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
un mélange d’espèces d’arbres qui comprend soit 10 % au moins de feuillus par zone, soit un minimum de trois espèces ou variétés d’arbres, les moins abondantes représentant au moins 10 % de la zone.

a mix of tree species which includes either at least 10 % of broadleaved trees by area, or a minimum of three tree species or varieties, with the least abundant making up at least 10 % of the area.


c) le nom et le pourcentage de chaque sorte ou espèce — et de chaque variété de semence, selon le cas — constituant à elle seule trois pour cent ou plus, en poids, du mélange ou, dans le cas du mélilot, un pour cent ou plus, en poids, du mélange;

(c) the name and percentage of each kind or species — and of each variety, if applicable — of seed that singly constitutes 3% or more by weight or, in the case of sweet clover, 1% or more by weight, of the mixture;


Si la formule d’additivité est appliquée à une partie du mélange, il est préférable de calculer la toxicité de cette partie en introduisant, pour chaque substance, des valeurs de toxicité se rapportant au même groupe taxonomique (c’est-à-dire poisson, crustacé, algue ou équivalent) et en sélectionnant ensuite la toxicité la plus élevée (valeur la plus basse), obtenue en utilisant l’espèce la plus sensible des trois groupes taxonomiques.

When applying the additivity formula for part of the mixture, it is preferable to calculate the toxicity of this part of the mixture using for each substance toxicity values that relate to the same taxonomic group (i.e. fish, crustacean, algae or equivalent) and then to use the highest toxicity (lowest value) obtained (i.e. use the most sensitive of the three taxonomic groups).


1. Les emballages de vente de fruits et légumes frais, d’un poids net inférieur ou égal à trois kilos, peuvent contenir des mélanges de fruits et légumes frais d’espèces différentes sous réserve des conditions suivantes:

1. Sales packages of fresh fruit and vegetables of a net weight of three kilograms or less may contain mixes of different types of fresh fruit and vegetables provided that:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une erreur s’est glissée dans le règlement (CE) no 46/2003 de la Commission du 10 janvier 2003 modifiant les normes de commercialisation applicables aux fruits et légumes frais, en ce qui concerne les mélanges de fruits et légumes frais de différentes espèces dans un même emballage de vente (3) et dans le règlement (CE) no 47/2003 de la Commission du 10 janvier 2003 modifiant l’annexe I du règlement (CE) no 2200/96 du Conseil, qui prévoient que les produits couverts par des normes de commercialisation pour les fruits et légumes frais ...[+++]

There is a mistake in Commission Regulation (EC) No 46/2003 of 10 January 2003 amending the marketing standards for fresh fruit and vegetables as regards mixes of different types of fresh fruit and vegetables in the same sales package (3) and in Commission Regulation (EC) No 47/2003 of 10 January 2003 amending Annex I to Council Regulation (EC) No 2200/96, which provide that different types of products covered by the marketing standards for fresh fruit and vegetables may be combined in sales packages of a net weight of less than three kilograms.


Par dérogation aux paragraphes 1 à 5, les produits couverts par la présente norme peuvent être mélangés, dans des emballages de vente d'un poids net inférieur à trois kilos, avec des fruits et légumes frais d'espèces différentes, dans les conditions prévues par le règlement (CE) no 48/2003 de la Commission (1).

Notwithstanding the first to fifth paragraphs, products covered by this standard may be mixed, in sales packages of a net weight of three kilograms or less, with different types of fresh fruit and vegetables on the conditions laid down by Commission Regulation (EC) No 48/2003 (1).


Le règlement (CE) no 48/2003 de la Commission du 10 janvier 2003 fixant les règles applicables aux mélanges de fruits et légumes frais de différentes espèces dans un même emballage de vente (2) s’applique à des emballages de vente d’un poids net inférieur ou égal à trois kilos.

Commission Regulation (EC) No 48/2003 of 10 January 2003 laying down the rules applicable to mixes of different types of fresh fruit and vegetables in the same sales package (2) applies to sales packages of a net weight of three kilograms or less.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mélange trois espèces ->

Date index: 2024-11-17
w