Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dégagement
Dégagement de la vapeur
Liquide bouillant dégageant des vapeurs explosives
Mélange d'air et de vapeurs inflammables
Mélange de vapeur inflammable et d'air
Mélange diphasique
Mélange dégageant de la fumée
Mélange dégageant de la vapeur
Mélange eau-vapeur
Vapeur humide
échappement atmosphérique

Traduction de «mélange dégageant de la vapeur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dégagement | dégagement de la vapeur | échappement atmosphérique

atmospheric exhaust | steam discharge




échappement atmosphérique [ dégagement de la vapeur ]

atmospheric exhaust [ steam discharge ]


mélange diphasique | mélange eau-vapeur | vapeur humide

steam/water mixture | two-phase fluid | wet steam | wet vapour


mélange diphasique | mélange eau-vapeur

steam/vapor mixture


liquide bouillant dégageant des vapeurs explosives

boiling liquid expanding vapor explosion | BLEVE


mélange d'air et de vapeurs inflammables

air-vapor mixture


mélange de vapeur inflammable et d'air

flammable vapor-air mixture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains pays de l’UE ont la possibilité de mettre sur le marché de l’essence présentant une pression de vapeur supérieure durant la période estivale si les températures sont basses ou si l’essence contient des mélanges à teneur en éthanol plus élevée (ce qui implique une pression de vapeur plus faible).

Certain EU countries have the option of placing on the market petrol with higher vapour pressure during the summer if the temperature is low or if there are higher blends of ethanol in the petrol (which results in lower vapour pressure).


une substance, un mélange ou un procédé visé à l’annexe I de la présente directive ainsi qu’une substance ou un mélange dégagé par un procédé visé à ladite annexe.

a substance, mixture or process referred to in Annex I to this Directive as well as a substance or mixture released by a process referred to in that Annex.


une substance, un mélange ou un procédé visé à l'annexe I de la présente directive ainsi qu'une substance ou un mélange dégagé par un procédé visé à ladite annexe; * Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n° 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1).

a substance, mixture or process referred to in Annex I to this Directive as well as a substance or mixture released by a process referred to in that Annex; * Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p. 1).


Pour certaines substances, l’atmosphère d’essai n’est pas uniquement à l’état de vapeur, mais est constituée d’un mélange de phases liquides et gazeuses, tandis que, pour d’autres, il peut s’agir d’une vapeur proche de l’état gazeux.

For some substances the test atmosphere will not just be a vapour but will consist of a mixture of liquid and vapour phases. For other substances the test atmosphere may consist of a vapour which is near the gaseous phase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce réexamen devrait porter, en particulier, sur les dispositions concernant la limitation de la pression de vapeur et les variantes possibles pour éviter que les mélanges contenant de l’éthanol ne dépassent la pression de vapeur admissible.

The review should examine in particular the provisions concerning limits on vapour pressure and possible alternatives for ensuring that ethanol blends do not exceed acceptable vapour pressure limits.


Lampes à décharge à haute intensité: lampes dans lesquelles la lumière est produite, directement ou indirectement, par décharge électrique dans un gaz, une vapeur métallique ou un mélange de plusieurs gaz et vapeurs, et dans lesquelles l’arc qui produit la lumière est stabilisé par effet thermique de leur enceinte dont la puissance surfacique est supérieure à 3 watts par centimètre carré.

High intensity discharge lamps: lamps in which the light is produced, directly or indirectly, by an electric discharge through a gas, a metal vapour or a mixture of several gases and vapours, and in which the light-producing arc is stabilised by wall temperature and the arc has a bulb wall loading in excess of 3 watts per square centimetre.


(15) Pour faire en sorte que la pression de vapeur de l’essence résultant du mélange de deux mélanges essence-éthanol autorisés reste inférieur à la limite autorisée, il est nécessaire de définir le dépassement autorisé de la pression de vapeur prescrite pour de tels mélanges afin que celui-ci prenne en compte la qualité intrinsèque des essences, et qu’il corresponde ainsi à l’augmentation réelle de pression de vapeur observée lors de l’ajout d’un pourcentage donné d’éthan ...[+++]

(15) To ensure that the vapour pressure of the petrol resulting from blending any two legal petrol-ethanol blends remains within the legal vapour pressure limit, it is necessary to define the permitted vapour pressure waiver for such mixtures so that it takes account of the intrinsic quality of the petrols used and thus corresponds to the actual increase in vapour pressure that results from adding a given percentage of ethanol to petrol.


(13) Il convient que les détails concernant le mélange d'éthanol dans l'essence, en particulier la limitation de la pression de vapeur et les variantes possibles pour éviter que les mélanges contenant de l'éthanol ne dépassent la pression de vapeur admissible, soient réexaminés sur la base de l'expérience acquise par l'application de la directive 98/70/CE. En effet, la pression de vapeur des mélanges est également liée à la composi ...[+++]

(13) Given that the vapour pressure of blends is also linked to the original composition of the petrols used, the details concerning the blending of ethanol into petrol, in particular the limits on vapour pressure and possible alternatives for ensuring that ethanol blends do not exceed acceptable vapour pressure limits, should be reviewed on the basis of experience on the application of Directive 98/70/EC.


Pour faire en sorte que la pression de vapeur de l'essence résultant du mélange de deux mélanges essence-éthanol autorisés reste inférieure à la limite autorisée, il est nécessaire de définir le dépassement autorisé de la pression de vapeur prescrite pour de tels mélanges de façon à ce qu'il corresponde à l'augmentation réelle de pression de vapeur observée lors de l'ajout d'un pourcentage donné d'éthanol dans l'essence.

To ensure that the vapour pressure of the petrol resulting from blending any two legal petrol-ethanol blends remains within the legal vapour pressure limit, it is necessary to define the permitted vapour pressure waiver for such mixtures so that it corresponds to the actual increase in vapour pressure that results from adding a given percentage of ethanol to petrol.


(14) La pression de vapeur des mélanges d'essence doit être maîtrisée pour limiter les émissions de polluants dans l'air. En effet, l’augmentation de la pression de vapeur du mélange essence – éthanol atteint son maximum avec une incorporation de 5 % d’éthanol en volume, puis décroît pour des mélanges à des taux supérieurs.

(14) Given that the increase in the vapour pressure of the petrol-ethanol blend reaches its maximum when 5% ethanol by volume has been incorporated, and then decreases for blends with higher ethanol levels, the vapour pressure for petrol blends has to be controlled to limit air pollutant emissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mélange dégageant de la vapeur ->

Date index: 2022-09-13
w