Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "méfient donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les clients se méfient donc de l'utilisation de ces dates et les banques elles-mêmes pourraient tirer profit d'une transparence accrue dans leurs relations et leur position envers leurs clients.

Customers are therefore suspicious as regards the use of value dates, and banks themselves could benefit from increased transparency in their relationship and their standing with customers.


Il n'est donc pas étonnant que les Canadiens se méfient des chiffres que le gouvernement leur communique, de temps à autre, pour justifier ses actions.

We can see there is within Canada, as there should be, a fair lack of trust of the numbers the government chooses to use to justify its actions from time to time.


Quel espoir offrons-nous à ma génération, cette génération européenne qui subit de plein fouet le chômage, la précarité et l’exclusion, ces jeunes qui se méfient de l’Europe, qui attendent beaucoup d’elle et donc de vous?

What hope can we offer my generation, this European generation bearing the brunt of unemployment, insecurity and exclusion, these young people who are mistrustful of Europe, who expect a lot from Europe and therefore from you?


Les États se méfient donc d'une certaine façon de tout ce qui est présenté par la société civile lors de ce forum car ils considèrent que cela empiète sur les questions typiques qu'ils négocient eux-mêmes.

So anything that's being introduced, particularly from civil society, into that forum is seen with a certain amount of suspicion as interfering in the typical area that states negotiate themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les clients se méfient donc de l'utilisation de ces dates et les banques elles-mêmes pourraient tirer profit d'une transparence accrue dans leurs relations et leur position envers leurs clients.

Customers are therefore suspicious as regards the use of value dates, and banks themselves could benefit from increased transparency in their relationship and their standing with customers.


Les consommateurs se méfient donc encore du marché unique et les résultats d'un récent sondage de l'EUROBAROMETRE indiquent pourquoi ils perçoivent toujours les transactions transfrontalières comme étant plus risquées que les achats sur leur marché national.

Consumers therefore still lack confidence in the Single Internal Market, and the results of a recent EUROBAROMETER survey provide an indication of why consumers still perceive cross-frontier transactions to be more risky than purchasing in the consumer's home market.




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     méfient donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méfient donc ->

Date index: 2024-11-09
w