Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Dans un esprit de méfiance réciproque
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Motion de censure
Motion de défiance
Motion de méfiance
Motion de non-confiance
Méfiance
Méfiance mutuelle
Méfiance réciproque
Perdant quoi qu'on fasse
Vote de censure
Vote de défiance
Vote de méfiance
Vote de non-confiance
à distance

Traduction de «méfiance qui sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méfiance réciproque [ méfiance mutuelle ]

mutual suspicion


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


à distance | dans un esprit de méfiance réciproque

arm's length/at




perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


vote de censure | vote de défiance | vote de méfiance | vote de non-confiance

vote of non-confidence | non-confidence vote | vote of no-confidence | no-confidence vote | vote of want of confidence | want of confidence vote




motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance

motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a aussi une certaine méfiance chez les conjointes et chez les soldats quant à l'information qui sera transmise aux familles.

There's also a sense of mistrust among the wives and a sense of distrust among the soldiers as to what information will be passed on to their families.


Ainsi, si ce rapport du mois de novembre doit paraître entouré de ce linceul de méfiance, cela ne sera bon pour personne, ni pour le gouvernement, ni pour la population canadienne, ni pour les adhérents au régime de pensions.

Therefore, if a question were to hang over the November report like a cloud of dark suspicion, then that would do neither this government nor the people of Canada and the participants in the pension plan any good at all.


Par conséquent, toute tentative pour affaiblir ce projet de loi visant à accroître l'accès à l'information et la transparence sera considérée avec méfiance.

Accordingly, any attempt to weaken this bill and its attempt to increase access to information and transparency will be so regarded.


Si nous adoptons, face à ces problèmes, une approche qui ne fait que susciter la méfiance entre les États membres, semer la méfiance entre les différents pays, créer et exacerber des différences et des rivalités entre les pays du Sud et du Nord et entre les États du centre et de la périphérie, le résultat final sera le déclin de l’Union européenne.

If we take an approach to problems that only leads to the Member States beginning to mistrust each other, to sowing mistrust between the various states, to creating and exacerbating differences and rivalries between southern and northern states and between central and peripheral states, the end result will be the decline of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est de la plus grande importance que les canaux de communication restent ouverts, et une position constructive sera requise des deux côtés pour garantir que le processus d’adhésion ne soit pas ralenti ou ne dégénère complètement en méfiance réciproque.

It is of the utmost importance that the channels of communication be kept open, and a constructive stance will be required from both sides to ensure that the accession process is not delayed or does not completely degenerate into mutual distrust.


La communauté internationale se doit de sanctionner toute intervention militaire, sinon les intérêts individuels de chacun prendront trop d'importance dans les relations internationales, ce qui provoquera un climat de confrontation et de méfiance qui sera néfaste pour la grande majorité des pays (1545) C'est pourquoi il ne faut pas être satisfaits de la déclaration qu'a fait le premier ministre ce matin, dans laquelle il affirmait en substance que, maintenant que la guerre a été lancée par les Américains, nous devons arrêter de la critiquer de peur que cela n'encourage Saddam Hussein et que maintenant que l'offensive a débuté, il faudrai ...[+++]

The international community must approve any military action. Otherwise the interests of individual countries will take on too much importance in international relations, resulting in a climate of confrontation and suspicion that will be bad for the vast majority of countries (1545) This is why we cannot accept the statement made this morning by the Prime Minister, who said in essence that now that the war has started we must stop criticizing the Americans in order to avoid encouraging Saddam Hussein, and that now that the offensive has been launched we should only look after our own security.


O. considérant que les réfugiés et les personnes déplacées à l'intérieur du Soudan que sa délégation a rencontrés au Tchad éprouvent de la méfiance à l'égard des autorités soudanaises et craignent de rentrer tant que leur sécurité ne sera pas assurée,

O. whereas the refugees and IDPs met by its delegation in Chad mistrust the Sudanese authorities and are afraid to return as long as their security is not guaranteed,


M. considérant que les réfugiés et les personnes déplacées internes que sa délégation a rencontrées au Tchad éprouvent de la méfiance à l'égard des autorités soudanaises et craignent de rentrer tant que leur sécurité ne sera pas assurée,

M. whereas the refugees and IDPs met by its delegation in Chad mistrust the Sudanese authorities and are afraid to return as long as their security is not guaranteed,


Mais tant que cette confiance mutuelle ne sera pas établie, la méfiance du Conseil, qui veut nous enlever nos pouvoirs, subsistera et nous continuerons à nous méfier du Conseil et à penser que, s’il fait cela, nous récupérerons notre bien d’une manière ou d’une autre.

But until we reach a position where we trust one another, there will always be suspicion from the Council, which wants to take away our powers, and we will always be suspicious of the Council and feel that if it does that we are going to get our own back in some way, shape or form.


Espèces de fous habités par des planètes incréées criant: «Laissez-moi partir où vous n’êtes jamais allés rôder dans les méandres dangereux des espaces inconnus» Prophètes jetés là par la société chacun hurlant: «Si je dois mourir ce sera à mon temps choisi par mes défis ce sera à mon tour puni pour mes discours Si je dois survivre ce sera à mes risques J’assume la démesure de ma quête et les suites de ma défaite Mes blessures je les endure Je cherche un chemin neuf entre l’espoir et le quotidien et quand l’action creusera mon ventre ...[+++]

Translated by Jonathan Kaplansky - Crazies haunted by uncreated planets shouting: “Let me go where you’ve never been let me meander along the dangerous turns of unknown spaces” Prophets plonked there by society each shouting: “If I must die it will when my time comes due to all my risks I’ve run If I must die when my turn has come punished for my views If I must survive it is a risk I take I accept the magnitude of my quest and the consequences of my defeat My wounds I endure I am searching for a new path between hope and daily life and when action makes me ravenous I will not complain at your overflowing table I won’t even tell you how hungry I am to live and how long I have suffered in silence from a world with no sharing or compassion”. ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méfiance qui sera ->

Date index: 2022-08-24
w