Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus envers les aînés
Conduite à tenir envers le patient
Couture arrière
Couture d'envers
Dans un esprit de méfiance réciproque
Envers en piqué
Envers en pointillé
Envers pointillé
Maltraitance des personnes âgées
Maltraitance envers les aînés
Mauvais traitement envers les aînés
Motion de méfiance
Méfiance mutuelle
Méfiance réciproque
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Piqûre arrière
Piqûre d'envers
Point arrière
Point d'envers
Programme Daphné
Programme Daphné II
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
à distance

Traduction de «méfiance envers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méfiance réciproque [ méfiance mutuelle ]

mutual suspicion




à distance | dans un esprit de méfiance réciproque

arm's length/at


piqûre arrière | point arrière | piqûre d'envers | point d'envers | couture arrière | couture d'envers

understitch


envers en pointillé [ envers pointillé | envers en piqué ]

bird's eye backing


maltraitance des personnes âgées [ maltraitance envers les aînés | abus envers les aînés | mauvais traitement envers les aînés ]

elder abuse [ senior abuse ]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


conduite à tenir envers le patient

Patient disposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’ils n’ont pas effectué d’achats verts, c’était notamment en raison de l’absence d’informations utiles, du prix plus élevé ou d’une méfiance envers les allégations environnementales.

The reasons for not making green purchases include lack of relevant information, higher price and distrust in environmental claims.


AS. considérant que 74 % des citoyens européens perçoivent la corruption comme un problème majeur dans leur pays et à l'échelle supranationale et que des faits de corruption peuvent être observés dans de nombreux secteurs de la société; considérant que la corruption ébranle la confiance des citoyens dans les institutions démocratiques et dans la capacité des gouvernements élus à préserver efficacement l'état de droit, parce qu'elle crée des privilèges et, donc, produit des injustices sociales; considérant que la méfiance envers les responsables politiques s'intensifie en temps de crise économique grave;

AS. whereas corruption is perceived by 74 % of European citizens to be a major national and supranational problem, while cases of corruption apparently occur within all sectors of society; whereas corruption undermines citizens’ confidence in democratic institutions and the effectiveness of elected governments in preserving the rule of law, since it creates privileges and hence social injustice; whereas distrust of politicians is heightened in times of dire economic crisis;


AT. considérant que 74 % des citoyens européens perçoivent la corruption comme un problème majeur dans leur pays et à l'échelle supranationale et que des faits de corruption peuvent être observés dans de nombreux secteurs de la société; considérant que la corruption ébranle la confiance des citoyens dans les institutions démocratiques et dans la capacité des gouvernements élus à préserver efficacement l'état de droit, parce qu'elle crée des privilèges et, donc, produit des injustices sociales; considérant que la méfiance envers les responsables politiques s'intensifie en temps de crise économique grave;

AT. whereas corruption is perceived by 74 % of European citizens to be a major national and supranational problem, while cases of corruption apparently occur within all sectors of society; whereas corruption undermines citizens’ confidence in democratic institutions and the effectiveness of elected governments in preserving the rule of law, since it creates privileges and hence social injustice; whereas distrust of politicians is heightened in times of dire economic crisis;


Alors, face à un gouvernement qui cultive un tel mépris de la démocratie parlementaire, une telle aversion pour la critique, une telle méfiance envers l'indépendance d'esprit et une telle peur de la vérité, toute mesure qui peut contribuer au renforcement des institutions parlementaires canadiennes mérite qu'on lui accorde notre attention.

Faced with a government that openly displays such contempt for parliamentary democracy, that refuses to hear any criticism, that is so suspicious of independent thought and is so afraid of the truth, any measures to help strengthen our Canadian parliamentary institutions deserve our attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est fermement convaincu qu'une transposition et une mise en œuvre correctes et en temps utile des directives européennes sont essentielles en vue de dissiper la méfiance des citoyens envers les mesures de l'Union, ce qui requiert de l'avis du Parlement une coopération efficace entre la Commission et les États membres;

Strongly believes that a correct and timely transposition and implementation of European directives is particularly important to eliminate citizens' mistrust of EU actions; considers that this requires effective cooperation between the Commission and Member States;


Comme le savent les députés, voter contre le budget est une déclaration publique de méfiance envers le gouvernement.

As the House knows, voting against the budget is a public statement of non-confidence in a government.


Ils ont l'occasion d'exprimer leur méfiance envers le gouvernement en votant contre des projets de loi remettant sa confiance en cause ou contre des projets de loi importants pour le gouvernement.

They have an opportunity to express no confidence in the government by voting down confidence bills or important bills to the government.


Le Médiateur européen s'interroge " Est-il vraiment nécessaire de faire preuve de méfiance envers un personnel qualifié et sérieux?".

The Ombudsman asks "Is there any real need to demonstrate this kind of mistrust to a skilled and dedicated personnel?".


Ma méfiance envers le texte et l'impossibilité politique de le voter repose sur cette divergence, dont le rapporteur est seul responsable à cause de son manque de clarté et de précision.

This discrepancy, the blame for which lies entirely with the report’s author for not being clear and precise, is at the root of my unease with the text and why I find it politically impossible to vote for it.


Il s'agit d'une nouvelle manière d'envisager les sphères publique et privée, une proposition pour lutter contre la méfiance envers les hommes politiques et leur manière d'agir, une alternative pour surmonter la méfiance quant au fonctionnement des structures démocratiques et la transparence de celles-ci, ainsi qu'un processus pour minimiser la désaffection de certains pans de la population vis-à-vis des partis politiques traditionnels et de leur manière respective de faire de la politique.

This proposal offers a new way of viewing public and private life; it is designed to combat the public’s suspicion of politicians and of their behaviour, an alternative designed to overcome distrust about the way in which democratic structures function and about their transparency. Furthermore, this is a process designed to minimise the disaffection felt by sections of the public towards the traditional political parties and their approach to politics.


w