Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bassin méditerranéen
Climat de type méditerranéen
Climat méditerranéen
Euromed
Lymphome méditerranéen
PMNC
PTM
Partenariat euro-méditerranéen
Pays méditerranéens non candidats
Pays tiers méditerranéens
Processus de Barcelone
Région méditerranéenne
Région méditerranéenne CE
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «méditerranéen ne devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
région méditerranéenne (UE) [ bassin méditerranéen | région méditerranéenne CE ]

Mediterranean region (EU) [ EC Mediterranean region | Mediterranean basin | mediterranean region(UNBIS) ]


climat méditerranéen [ climat de type méditerranéen ]

Mediterranean climate [ Mediterranean type of climate ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




pays méditerranéens non candidats | pays tiers méditerranéens | PMNC [Abbr.] | PTM [Abbr.]

Mediterranean non-candidates | Mediterranean non-member countries | MNCs [Abbr.]


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]


accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


pays tiers méditerranéens

Mediterranean third countries [ Mediterranean non-member countries | Mediterranean region(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. est profondément préoccupé par le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UpM et des réunions ministérielles, qui lance un signal négatif aux peuples et aux institutions de la région; estime que la démission de son secrétaire général met en évidence la nécessité de clarifier les procédures et les institutions de l'UpM rappelle que les tensions politiques et les conflits régionaux dans le bassin méditerranéen ne devraient pas ralentir les progrès concrets qu'il est possible de réaliser vers une coopération sectorielle et multilatérale et que c'est par le biais de projets d'intégration de grande amp ...[+++]

31. Is deeply concerned at the continued postponement sine die of the second Summit of Heads and State and Government of the UfM and of UfM ministerial meetings, which is sending out a negative message to the region's peoples and institutions; considers that the resignation of its Secretary-General highlights the need to clarify the nature of the UfM's procedures and institutions; points out that political tensions and regional conflicts in the Mediterranean region should not hamper concrete progress towards sectoral and multilatera ...[+++]


31. est profondément préoccupé par le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UpM et des réunions ministérielles, qui lance un signal négatif aux peuples et aux institutions de la région; estime que la démission de son secrétaire général met en évidence la nécessité de clarifier les procédures et les institutions de l'UpM rappelle que les tensions politiques et les conflits régionaux dans le bassin méditerranéen ne devraient pas ralentir les progrès concrets qu'il est possible de réaliser vers une coopération sectorielle et multilatérale et que c'est par le biais de projets d'intégration de grande amp ...[+++]

31. Is deeply concerned at the continued postponement sine die of the second Summit of Heads and State and Government of the UfM and of UfM ministerial meetings, which is sending out a negative message to the region's peoples and institutions; considers that the resignation of its Secretary-General highlights the need to clarify the nature of the UfM's procedures and institutions; points out that political tensions and regional conflicts in the Mediterranean region should not hamper concrete progress towards sectoral and multilatera ...[+++]


30. est profondément préoccupé par le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UPM et des réunions ministérielles, qui lance un signal négatif aux peuples et aux institutions de la région; estime que la démission de son secrétaire général met en évidence la nécessité de clarifier les procédures et les institutions de l'UPM rappelle que les tensions politiques et les conflits régionaux dans le bassin méditerranéen ne devraient pas ralentir les progrès concrets qu'il est possible de réaliser vers une coopération sectorielle et multilatérale et que c'est par le biais de projets d'intégration de grande amp ...[+++]

30. Is deeply concerned at the continued postponement sine die of the second Summit of Heads and State and Government of the UfM and of UfM ministerial meetings, which is sending out a negative message to the region’s peoples and institutions; considers that the resignation of its Secretary-General highlights the need to clarify the nature of the UfM’s procedures and institutions; points out that political tensions and regional conflicts in the Mediterranean region should not hamper concrete progress towards sectoral and multilatera ...[+++]


Je pense qu’il faut une plus grande diversité d’approche dans les accords euro-méditerranéens, qui devraient avoir un effet direct sur la société civile.

I think that there should be greater diversity of approach in the Euro-Mediterranean agreements, which should have a direct effect on civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette politique s'inscrit également dans le cadre d'un renforcement de la coopération internationale: les programmes sont d'ores-et-déjà ouverts aux pays de l'EEE et ils s'élargissent progressivement aux pays candidats, les échanges avec les pays méditerranéens et les autres pays industrialisés devraient être développés.

This policy is also part of a move to strengthen international cooperation. The programmes are already open to the countries of the EEA and are opening up gradually to the applicant countries; exchanges with the Mediterranean countries and the other industrialised countries should also be developed.


En ce qui concerne les partenaires méditerranéens, l'assistance et la coopération devraient intervenir au titre du partenariat euro-méditerranéen, établi par la déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995, et réaffirmé lors du sommet euro-méditerranéen, le 28 novembre 2005, à l'occasion de son dixième anniversaire, et devraient prendre en compte l'accord conclu dans ce cadre en ce qui concerne l'établissement d'une zone de libre-échange à ...[+++]

For Mediterranean partners, assistance and cooperation should take place within the framework of the Euro-Mediterranean Partnership established by the Barcelona Declaration of 28 November 1995 and affirmed at the 10th anniversary Euro-Mediterranean Summit of 28 November 2005, and should take into account the agreement reached in that context on establishing a free-trade area for goods by 2010 and beginning a process of asymmetric liberalisation.


La déclaration de Barcelone, adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue en 1995, stipule que les échanges de jeunes devraient constituer le moyen de préparer les générations futures à une coopération plus étroite entre les partenaires euro-méditerranéens, dans le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

The Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean conference in 1995 states that youth exchanges should be the means to prepare future generations for closer cooperation between the Euro-Mediterranean partners, while respecting the principles of human rights and fundamental freedoms.


(13) En ce qui concerne les partenaires méditerranéens, l'assistance et la coopération devraient intervenir au titre du partenariat euro-méditerranéen, établi par la déclaration de Barcelone du 28 novembre 1995, et réaffirmé lors du sommet euro-méditerranéen, le 28 novembre 2005, à l'occasion de son dixième anniversaire, et devraient prendre en compte l'accord conclu dans ce cadre en ce qui concerne l'établissement d'une zone de libre-échange à ...[+++]

(13) For Mediterranean partners, assistance and cooperation should take place within the framework of the Euro-Mediterranean Partnership established by the Barcelona Declaration of 28 November 1995 and affirmed at the 10th Anniversary Euro-Mediterranean Summit of 28 November 2005, and should take into account the agreement reached in that context on establishing a free-trade area for goods by 2010 and beginning a process of asymmetric liberalisation.


Les plans d'action devraient aussi encourager la négociation d'accords de libre-échange entre les pays méditerranéens eux-mêmes, tant dans le secteur des marchandises que dans celui des services.

The Action Plans should also encourage the negotiation of Free Trade Agreements in goods as well as in the service sector between the Mediterranean countries themselves.


Comme le prévoit le processus de Barcelone, les accords de libre-échange déjà en place avec les pays méditerranéens devraient être étendus pour assurer une couverture plus complète des biens et des services.

As provided for in the Barcelona process, the free trade agreements that are already in place with the Mediterranean countries should cover more fully the goods and services sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranéen ne devraient ->

Date index: 2024-12-08
w