Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CGPM
Commission générale des pêches pour la Méditerranée
Conseil général des pêches pour la Méditerranée
Convention de Barcelone
Euromed
Force navale permanente de la Méditerranée
Grande région de la Méditerranée
MSE
Mer Méditerranée
Méditerranée
PSEM
Partenariat euro-méditerranéen
Pays de la Méditerranée Sud et Est
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen
Pays du sud et de l'est de la Méditerranée
Plan d'action pour la Méditerranée
Plan d'action pour la protection de la mer Méditerranée
Processus de Barcelone
RSUE pour la région du Sud de la Méditerranée
STANAVFORMED
UPM
Union pour la Méditerranée

Vertaling van "méditerranée devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentant spécial de l'UE pour la région du Sud de la Méditerranée | représentant spécial de l'Union européenne pour la région du Sud de la Méditerranée | RSUE pour la région du Sud de la Méditerranée

EU Special Representative for the Southern Mediterranean region | European Union Special Representative for the Southern Mediterranean region | EUSR for the Southern Mediterranean region


programme d’investissement destiné à la résorption des points sensibles en Méditerranée | programme d’investissement pour l’élimination des principales sources de pollution en Méditerranée | programme d’investissement pour les points noirs de pollution en Méditerranée

Mediterranean Hot Spot Investment Programme | MeHSIP [Abbr.]


mer Méditerranée [ Méditerranée ]

Mediterranean Sea [ Mediterranean ]


Commission générale des pêches pour la Méditerranée [ CGPM | Conseil général des pêches pour la Méditerranée ]

General Fisheries Commission for the Mediterranean [ GFCM | General Fisheries Council for the Mediterranean ]


Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée [ Convention de Barcelone | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution ]

Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean [ Barcelona Convention | Convention for the Protection of the Mediterranean Sea Against Pollution ]


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

South and East Mediterranean Countries | southern and eastern Mediterranean countries | SEM [Abbr.]


Plan d'action pour la protection de la mer Méditerranée [ Plan d'action pour la Méditerranée ]

Action Plan for the Protection of the Mediterranean [ Action Plan for the Mediterranean ]


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]


Force navale permanente de la Méditerranée [ STANAVFORMED ]

Standing Naval Force Mediterranean [ STANAVFORMED ]


grande région de la Méditerranée

greater mediterranean region | GMR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, l'agenda soulignait que la réponse rapide qui serait apportée pour remédier à la crise actuelle en Méditerranée devrait servir de schéma directeur pour élaborer la réaction de l'UE aux crises futures, quelle que soit la partie de la frontière extérieure commune se retrouvant sous pression, de l'est à l'ouest et du nord au sud.

The Agenda underlined that the swift response that will be taken to reply to the current crisis in the Mediterranean must serve as the blueprint for the EU’s reaction to future crisis, whichever part of the common external border comes under pressure from East to West and from North to South.


L'activité maritime, bien qu'actuellement touchée par la crise, devrait selon les prévisions s'intensifier en Méditerranée, qu'il s'agisse du trafic maritime, du développement des énergies renouvelables ou des flux touristiques.

Albeit currently affected by the economic crisis, it is anticipated that maritime activity in the Mediterranean is set to grow, from maritime traffic to renewable energy developments and tourism flows.


(43)En vue de compléter ou de modifier les modalités existantes qui transposent les recommandations convenues par la Commission générale des pêches pour la Méditerranée (CGPM), le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne les mesures techniques figurant dans le règlement (UE) n° 1343/2011.

(43)In order to supplement or amend existing detailed rules transposing recommendations agreed by the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM) the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of technical measures in Regulation (EU) No 1343/2011.


La mise en œuvre de ces mesures devrait permettre de préserver l’intégrité des frontières extérieures de l’UE dans la Méditerranée.

Implementing the measures should result in preserving the integrity of the EU external borders in the Mediterranean.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’exécution des obligations au titre de la présente directive, il devrait être tenu compte du fait que les eaux marines placées sous la souveraineté et la juridiction des États membres ou sur lesquelles s’exercent des droits souverains des États membres font partie intégrante des quatre régions marines recensées à l’article 4, paragraphe 1, de la directive 2008/56/CE, à savoir la mer Baltique, l’Atlantique du Nord-Est, la mer Méditerranée et la mer Noire.

In implementing the obligations under this Directive, account should be taken of the fact that marine waters covered by the sovereignty or sovereign rights and jurisdiction of Member States form an integral part of the four marine regions identified in Article 4(1) of Directive 2008/56/EC, namely the Baltic Sea, the North-east Atlantic Ocean, the Mediterranean Sea and the Black Sea.


La présente directive devrait contribuer au respect des obligations et importants engagements de la Communauté et des États membres découlant de plusieurs accords internationaux pertinents ayant trait à la protection du milieu marin contre la pollution: la Convention sur la protection de l’environnement marin de la zone de la mer Baltique, approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil , la Convention pour la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est, approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil , y compris sa nouvelle annexe V sur la protection et la conservation des écosystèmes et la diversité biologique de la zone marit ...[+++]

This Directive should contribute to the fulfilment of the obligations and important commitments of the Community and the Member States under several relevant international agreements relating to the protection of the marine environment from pollution: the Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area, approved by Council Decision 94/157/EC , the Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic, approved by Council Decision 98/249/EC , including its new Annex V on the Protection and Conservation of the Ecosystems and Biological Diversity of the Maritime Area and the corresponding Appendix 3, approved by Council Decision 2000/340/EC , the Convention for the Protection of the Ma ...[+++]


La gestion de l'effort de pêche devrait être le principal instrument pour assurer la durabilité de la pêche en Méditerranée.

The management of fishing effort should be the main tool to deliver sustainable fisheries in the Mediterranean Sea.


La nouvelle politique de voisinage ne devrait pas pour autant l'emporter sur le cadre actuel des relations de l'Union avec la Russie et les NEI occidentaux, d'une part, et les pays du Sud de la Méditerranée, d'autre part, mais le compléter et s'inspirer des politiques et mécanismes existants.

However, the new neighbourhood policy should not override the existing framework for EU relations with Russia and the countries of the Western NIS, and the Southern Mediterranean.


L'Union devrait mettre sa coopération avec les pays de la Méditerranée à profit pour lancer les réformes du système judiciaire, améliorer la formation des forces de police et développer d'autres formes de coopération en matière de lutte contre la criminalité organisée.

The EU should capitalise on the cooperation initiated in the Mediterranean to introduce reforms to the judicial system, improve police training and other cooperation in the fight against organised crime.


À cette fin, l'Union devrait offrir à la Russie, aux NEI occidentaux et aux pays du Sud de la Méditerranée une perspective de participation au marché intérieur ainsi que la poursuite de l'intégration et de la libéralisation afin de promouvoir la libre circulation des personnes, des biens, des services et des capitaux (les quatre libertés).

To this end, Russia, the countries of the Western NIS and the Southern Mediterranean should be offered the prospect of a stake in the EU's Internal Market and further integration and liberalisation to promote the free movement of - persons, goods, services and capital (four freedoms).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranée devrait ->

Date index: 2023-11-22
w