Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méditerranée afin de véritablement instaurer cette " (Frans → Engels) :

une enveloppe de 15 millions d'euros, dans le cadre du programme PESCAO, pour l'amélioration de la gouvernance régionale de la pêche en Afrique de l'Ouest en vue de l'élaboration d'une politique régionale de la pêche, de la mise en place d'une coordination régionale de la lutte contre la pêche INN et d'une amélioration de la gestion des stocks halieutiques au niveau régional; une dotation de 5,7 millions d'euros en 2017 pour soutenir les travaux menés par la FAO et la CGPM afin d'améliorer la durabilité des ressources halieutiques en Méditerranée.Cette ...[+++]ure se situe dans le prolongement de la déclaration Medfish4Ever, signée le 30 mars 2017, qui contient un engagement décennal de sauver les stocks halieutiques de la Méditerranée et de protéger les richesses écologiques et économiques de la région; une contribution d'un montant minimum de 1 million d'euros, en 2017, au programme mondial de la FAO destiné à appuyer la mise en œuvre de l'accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port, accord historique visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée.

€15 million under the PESCAO programme for the improvement of regional fisheries governance in Western Africa with the aim of developing a regional fishing policy, putting in place a regional coordination against illegal unregulated and unreported (IUU) fishing and improving fish stock management at regional level. €5.7 million in 2017 to support the work of the UN Food and Agriculture Organisation (FAO) and the General Fisheries Commission for the Mediterranean (GFCM) in improving the sustainability of fishing resources in the Mediterranean. This isa follow-up to the Medfish4Ever Declaration, a 10-year pledge to save the Mediterranean's ...[+++]


Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a déclaré à cet égard: «Cette nouvelle initiative régionale reconnaît et exploite le potentiel économique de la mer Méditerranée et de son littoral afin de renforcer encore la croissance économique, de contribuer à la création d'emplois et, à terme, à la stabilisation de la région.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: ''This new regional initiative recognises and taps into the economic potential of the Mediterranean Sea and its coast lines to further enhance economic growth, contribute to job creation and eventually the stabilisation of the region.


Afin d'éviter que cette tragédie humaine ne se reproduise en 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente recensent actuellement les actions opérationnelles à court terme qu'il conviendrait de prendre en coopération avec les États membres en ce qui concerne la route de la Méditerranée centrale.

To help prevent this human tragedy from continuing in 2017, the Commission and the High Representative/Vice-President are identifying operational, short term actions to be taken in cooperation with Member States in relation to the Central Mediterranean route.


Au cours des dernières années, notamment sous l'effet de la crise financière et de la crise de la dette souveraine, et conformément à la stratégie Europe 2020, la politique de l’UE en matière de justice est également venue soutenir la relance économique, la croissance et les réformes structurelles.[8] L’UE a pris des mesures afin d'instaurer progressivement la confiance nécessaire pour que les entreprises et les consommateurs bénéficient d’un marché unique qui fonctionne véritablement ...[+++]

Over the past years, notably under the impression of the financial and sovereign debt crisis and in line with Europe 2020 strategy, EU Justice policy has become also a support for economic recovery, growth and structural reforms.[8] The EU has taken action to progressively build the trust necessary for businesses and consumers to enjoy a single market that truly works like a domestic market.


Seule la mise en commun de nos efforts et de nos travaux afin de mettre en œuvre cette stratégie permettra aux États membres, aux institutions, aux organes et aux agences de l'UE, d'apporter une réponse européenne véritablement concertée aux menaces actuelles pesant sur notre sécurité.

Only by joining forces and working together to implement this strategy can Member States, EU Institutions, bodies and agencies provide a truly coordinated European response to the security threats of our time.


Afin de favoriser, de mettre en œuvre et de contrôler la coordination et la complémentarité au niveau de l’UE, cette dernière devrait s’employer à définir une véritable stratégie européenne de développement ou un cadre décrivant les principes directeurs et les règles applicables afin de renforcer l’efficacité et d’asseoir le caractère véritablement «européen» des énormes sommes qu’elle consacre à l’APD.

In order to enhance, implement and monitor EU coordination and complementarity the EU should seek to agree on a true European Development Strategy or a framework of guiding principles and rules to make its huge amount of aid more effective and genuinely “European”.


Ainsi, le grand nombre de mesures prévues dans le prochain programme-cadre, les dispositions spécifiques des Fonds structurels en faveur des régions ultrapériphériques [40] et d'autres mesures au titre de l'article 299 (par exemple en ce qui concerne les énergies renouvelables) jettent les bases d'une intégration renforcée des régions ultrapériphériques dans l'espace européen de la recherche. Les sept régions ultrapériphériques pourront ainsi entamer une concertation mutuelle sur l'utilisation appropriée de leurs programmes financés dans le cadre des Fonds structurels, afin de stimul ...[+++]

This way, the foundations for a strengthened inclusion of the outermost regions in the developing European Research Area are laid, consisting of a host of policy measures foreseen in the next framework Programme, the specific provisions of the Structural funds for outermost regions [40] and other relevant measures in the context of the art. 299 exercise (e.g. on renewable energies. The 7 outermost regions could thus undertake a concertation activity between them for agreeing on an appropriate use of their programmes funded under the Structural Funds, in order to stimulate this cooperation and seize the different opportunities offered by ...[+++]


Ainsi, le grand nombre de mesures prévues dans le prochain programme-cadre, les dispositions spécifiques des Fonds structurels en faveur des régions ultrapériphériques [40] et d'autres mesures au titre de l'article 299 (par exemple en ce qui concerne les énergies renouvelables) jettent les bases d'une intégration renforcée des régions ultrapériphériques dans l'espace européen de la recherche. Les sept régions ultrapériphériques pourront ainsi entamer une concertation mutuelle sur l'utilisation appropriée de leurs programmes financés dans le cadre des Fonds structurels, afin de stimul ...[+++]

This way, the foundations for a strengthened inclusion of the outermost regions in the developing European Research Area are laid, consisting of a host of policy measures foreseen in the next framework Programme, the specific provisions of the Structural funds for outermost regions [40] and other relevant measures in the context of the art. 299 exercise (e.g. on renewable energies. The 7 outermost regions could thus undertake a concertation activity between them for agreeing on an appropriate use of their programmes funded under the Structural Funds, in order to stimulate this cooperation and seize the different opportunities offered by ...[+++]


Certains éléments donnent à penser que c'est déjà le cas, mais il y a lieu d'encourager activement cette tendance afin de l'ancrer véritablement dans IDA II.

Although already in place, this trend needs to be further encouraged if it is to become embedded into IDA II.


Certains éléments donnent à penser que c'est déjà le cas, mais il y a lieu d'encourager activement cette tendance afin de l'ancrer véritablement dans IDA II.

Although already in place, this trend needs to be further encouraged if it is to become embedded into IDA II.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méditerranée afin de véritablement instaurer cette ->

Date index: 2024-08-03
w