Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de codage des actes médicaux
Agent du service des dossiers médicaux
Agente de codage des actes médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Alternative à l'emprisonnement
Aptitude à supporter la détention
Aptitude à être emprisonné
Assembleuse de dispositifs médicaux
Assembleuse-monteuse d’instruments médicaux
Capacité de purger la peine
Capacité de subir la détention
Courte peine d'emprisonnement
Emprisonnement
Incarcération
Monteuse d’appareils médicaux
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement de brève durée
Peine de substitution à l'emprisonnement
Peine privative de liberté

Traduction de «médicaux sont emprisonnés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assembleuse de dispositifs médicaux | assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | assembleur-monteur d’instruments médicaux/assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | monteuse d’appareils médicaux

medical furniture maker | medical instrument assembly worker | medical device assembler | medical device fabricator


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk


agent de codage des actes médicaux | agent de codage des actes médicaux/agente de codage des actes médicaux | agente de codage des actes médicaux

diagnostic coder | medical coder | clinical coder | clinical coding expert


alternative à l'emprisonnement | peine de substitution à l'emprisonnement

alternative to imprisonment


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée

short-term sentence of imprisonment


peine d'emprisonnement | emprisonnement

sentence of imprisonment | imprisonment


Pour une vraie justice : Options communautaires sûres destinées à réparer le tort causé par la criminalité et à réduire le recours à l'emprisonnement ou la durée des peines d'emprisonnement

Satisfying Justice : Safe Community Options that attempt to repair harm from crime and reduce the use or length of imprisonment


Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)

Wastes from human or animal health care and/or related research (excluding kitchen and restaurant wastes which do not arise from immediate health care)


capacité de subir la détention | aptitude à supporter la détention | aptitude à être emprisonné | capacité de purger la peine

fitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ioulia Tymochenko s'est vu refuser des soins médicaux, et un système judiciaire dénaturé a servi à emprisonner une autre personnalité politique, Iouri Loutsenko.

Yulia Tymoshenko has been denied medical care and a twisted judicial system has been used to jail another political figure, Yuri Lutsenko.


Nous n'obligeons pas les gens à participer à des essais cliniques, nous n'accédons pas aux dossiers des patients et ne faisons pas de liens entre eux sans leur consentement, et nous ne les menaçons certainement pas de peines d'emprisonnement s'ils ne veulent pas produire leurs rapports médicaux ».

We don't compel people to participate in clinical trials.


M. Wangchen a contracté l'hépatite B pendant son emprisonnement, et on ne sait pas s'il reçoit les traitements médicaux nécessaires.

Mr. Wangchen has contracted hepatitis B during his incarceration and there is a question as to whether he is receiving any medical treatment for his condition.


À cet égard, il doit être noté que cette affaire traîne déjà depuis bien longtemps - depuis 1999 en fait - et que ces travailleurs médicaux sont emprisonnés depuis maintenant 7 ans.

In this regard, it has to be observed that this case has already been dragged out for some considerable time – since 1999, in fact – and that these medical workers have been in custody for seven years now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande à la Libye de prendre les mesures et les engagements nécessaires, y compris en relâchant sans délai les travailleurs médicaux étrangers emprisonnés, pour s'intégrer pleinement dans le partenariat euroméditerranéen et contribuer ainsi au renforcement du processus de Barcelone;

12. Calls on Libya to ensure the necessary steps and undertakings, including the urgent release from prison of foreign medical workers, that will allow it to be fully included in the Euro-Mediterranean partnership, thus contributing to the enhancement of the Barcelona process;


9. demande à la Libye de prendre les mesures et les engagements nécessaires, y compris en relâchant sans délai les travailleurs médicaux étrangers emprisonnés, pour s'intégrer pleinement dans le partenariat euroméditerranéen et contribuer ainsi au renforcement du processus de Barcelone;

9. Calls on Libya to ensure the necessary steps and undertakings, including the urgent release from prison of foreign medical workers, that will allow it to be fully included in the Euro-Mediterranean partnership, thus contributing to the enhancement of the Barcelona process;


13. demande à la Libye de prendre les mesures et les engagements nécessaires, y compris en relâchant sans délai les travailleurs médicaux étrangers emprisonnés, pour s'intégrer pleinement dans le partenariat euro-méditerranéen et contribuer ainsi au renforcement du processus de Barcelone;

13. Calls on Libya to take the necessary steps and give the necessary undertakings, including releasing without delay the foreign medical workers held in prison, to allow it to be fully included in the Euro-Mediterranean partnership, thus contributing to the enhancement of the Barcelona process;


Les conditions d'emprisonnement sont dures et s'accompagnent souvent de longues heures de travaux forcés, ainsi que de soins médicaux inadéquats.

Prison conditions are harsh, often with long hours of forced labour and inadequate medical care.


C. déplorant les manœuvres d'intimidation et restrictions persistantes imposées par le CPDE à M Aung San Suu Kyi, qui a été récemment menacée d'emprisonnement, ainsi qu'à d'autres membres de la LND, qui ont été à nouveau emprisonnés en 1999, dans des conditions de détention souvent déplorables et sans pouvoir prétendre à une alimentation ou à des soins médicaux appropriés,

C. deploring the SPDC's continued intimidation and restrictions on Aung San Suu Kyi, who has recently been threatened with imprisonment, and other NLD members, who were again imprisoned in 1999, in many cases under very poor conditions, without adequate food or medical care,


Je pose la question suivante aux députés: Pourquoi cette loi transforme en criminels des toxicomanes qui ont besoin de recevoir des traitements médicaux, plutôt que d'être emprisonnés?

I ask this House: Why does this law make criminals out of addicted people who need to be medically treated rather than jailed?


w