Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de codage des actes médicaux
Agent du service des dossiers médicaux
Agente de codage des actes médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Antécédents médicaux non connus
Assembleuse de dispositifs médicaux
Assembleuse-monteuse d’instruments médicaux
Assistant en soins médicaux d'urgence
Assistant médical d'urgence
Assistante en soins médicaux d'urgence
Assistante médicale d'urgence
Catégorie de ressources Services médicaux d'urgence
EMT
Entités qui leur auraient succédé
Monteuse d’appareils médicaux
Services médicaux d'urgence
Techn
Technicien ambulancier paramédical
Technicien en soins médicaux d'urgence
Technicienne ambulancière paramédicale
Technicienne en soins médicaux d'urgence

Vertaling van "médicaux qui auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assembleuse de dispositifs médicaux | assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | assembleur-monteur d’instruments médicaux/assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | monteuse d’appareils médicaux

medical furniture maker | medical instrument assembly worker | medical device assembler | medical device fabricator


agent de codage des actes médicaux | agent de codage des actes médicaux/agente de codage des actes médicaux | agente de codage des actes médicaux

diagnostic coder | medical coder | clinical coder | clinical coding expert


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


entités qui leur auraient succédé

successor entities


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


technicien en soins médicaux d'urgence [ EMT | technicienne en soins médicaux d'urgence | assistant en soins médicaux d'urgence | assistante en soins médicaux d'urgence | assistant médical d'urgence | assistante médicale d'urgence | technicien ambulancier paramédical | technicienne ambulancière paramédicale | techn ]

emergency medical technician [ EMT | emergency medical attendant | emergency medical assistant ]


catégorie de ressources Services médicaux d'urgence [ Services médicaux d'urgence | catégorie de ressources typées Services médicaux d'urgence ]

Emergency Medical Services resource category [ Emergency Medical Services | Emergency Medical Services typed resource category ]


antécédents médicaux non connus

Medical history unknown
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même en ce qui concerne les États membres ayant effectué des notifications, il n’est pas exclu que les chiffres communiqués soient incomplets, étant donné que certains produits peuvent avoir été mis sur le marché en tant que tissus/cellules ou dispositifs médicaux, alors qu’ils auraient pu relever de la définition des MTI.

Even among the reporting Member States, it is not excluded that the reported figures are incomplete as some products may have been put on the market as tissues/cells or medical devices despite having the potential to fall under the definition of ATMP.


Outre qu’ils souffrent de malnutrition, de nombreux enfants vivent dans des conditions déplorables (accès limité à l’eau potable, mauvaise hygiène, pollution à l’intérieur des bâtiments) et n’ont pas accès à la prévention et aux soins médicaux dont ils auraient besoin.

Besides receiving inadequate nutrition, many children live in conditions with limited access to safe water, poor sanitation and indoor pollution and lack of access to adequate disease prevention and health care.


Je leur ai demandé s'il y avait d'autres groupes ou catégories de fournisseurs de services médicaux qui auraient le même problème et ils nous ont dit que des compagnies comme Comcare, qui fournissent des services à domicile, auraient aussi les mêmes problèmes.

I asked them whether there was any other group or class within the medical services community that would also have the same problem, and they told us that companies such as Comcare who provide home services, would have the same problem.


La Commission a, par exemple, proposé la création d'un référentiel européen de données aéromédicales qui garantira aux examinateurs aéromédicaux un meilleur accès aux antécédents médicaux des pilotes et permettra d'identifier et d'aider ceux qui auraient besoin d'un suivi médical ou psychologique.

The Commission has for example proposed the creation of a European aeromedical data repository. It will give aero-medical examiners better access to the past medical history of pilots, and help detect and look after those in need of medical or psychological attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. demande la levée immédiate des obligations de visa pour les réfugiés syriens; invite les États membres et la Commission à envisager sérieusement d'appliquer la directive sur l'octroi d'une protection temporaire; souligne que si l'Union européenne devait invoquer cette directive par rapport à la Syrie, tous les Syriens pourraient obtenir un permis de séjour pour toute la durée de la période de protection, et auraient ainsi le droit de travailler et l'accès au logement et aux soins médicaux; souligne qu'un tel mécanisme pourrait é ...[+++]

7. Calls for the immediate lifting of visa requirements for Syrian refugees; calls on the Member States and the Commission to seriously consider applying the Temporary Protection Directive; points out that if the EU were to invoke that directive in relation to Syria, all Syrians could be granted residence permits for the entire duration of the protection period, giving them work authorisation and access to accommodation and medical treatment; stresses that such a mechanism could also encourage Member States to relocate beneficiarie ...[+++]


Les gens de Santé Canada ont expliqué ce qu'ils faisaient pour veiller à ce que des services médicaux soient à la disposition des personnes qui auraient peut-être besoin de soins médicaux.

Health Canada explained what they were doing in terms of ensuring that medical facilities were available to care for people who might need medical attention.


23. relève la décision prise en 2011 par le département d'État des États-Unis et le Foreign Office britannique, à la suite de l'inaction des autorités russes, d'imposer une interdiction de visa à une soixantaine de fonctionnaires russes qui auraient été impliqués dans la mort de Sergueï Magnitski; réitère, face à l'absence d'avancées dans l'enquête sur l'affaire Magnitski, l'appel lancé au Conseil pour qu'il insiste auprès des autorités russes afin qu'elle traduise les responsables en justice et prie également le Conseil d'imposer immédiatement, dans tous les États membres de l'Union, des interdictions de visas ainsi que le gel des acti ...[+++]

23. Notes that the US State Department and the UK Foreign Office decided in 2011 to impose visa bans on some 60 Russian officials believed to be connected to the death of Sergei Magnitsky as a result of Russian authorities' inaction; in the absence of positive moves towards the investigation of the case of Sergei Magnitsky, calls once again on the Council to insist on the fact that the Russian authorities bring those responsible to justice and urges at the same time the Council to immediately impose in all EU Member States visa bans and asset freezes on the Russian government officials who were involved in the tax fraud and on those who ...[+++]


Question n 922 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les membres, les réservistes et les anciens combattants des Forces canadiennes (FC) et la maladie d’Alzheimer (MA) et les démences connexes, la sclérose en plaques (SP), la maladie de Parkinson (MP) et les lésions cérébrales acquises (LCA): a) des recherches examinent-elles un lien possible entre le service militaire et (i) la MA et les démences connexes, (ii) la SP, (iii) la MP, (iv) les LCA et, si oui, (iv) quel est le résumé des conclusions de ces recherches pour les points (i), ...[+++]

Question No. 922 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Canadian Forces (CF) members, reservists, and veterans and Alzheimer's disease and related dementias (ADRD), multiple sclerosis (MS), Parkinson's disease (PD), and acquired brain injury (ABI): (a) what, if any, research examines a possible relationship between military service and (i) ADRD, (ii) MS, (iii) PD, (iv) ABI and, if so, (iv) what is the summary of research findings related to each of (i), (ii), (iii), (iv) and any of their recommendations and, if not, (v) why not; (b) what, if any, research examines a possible relationship between operational stress injuries (OSIs), particularly post-traumatic stress disorder (PTSD), and ADRD and, if so, (i) what are the findings; (c) what, if ...[+++]


Les Canadiens n'auraient pas dû être obligés de choisir entre la sûreté nucléaire et les isotopes médicaux; ils auraient dû être assurés d'avoir les deux.

Canadians shouldn't have to choose between nuclear safety and medical isotopes; they should be assured of both.


Elles auraient aidé les familles ayant des enfants handicapés en portant le plafond annuel de la prestation pour enfants handicapés à 2 300 $ à partir de juillet 2006. Elles auraient également aidé les travailleurs canadiens à faible revenu qui ont d'importants frais médicaux ou d'importantes dépenses liées à un handicap en faisant passer le plafond annuel du supplément remboursable pour frais médicaux de 750 $ à 1 000 $ pour l'année d'imposition 2006.

They would have helped families with children who have disabilities by increasing the maximum annual child disability benefit to $2,300, starting in July 2006, and they would have helped low income working Canadians with high medical- and disability-related expenses by increasing the maximum amount of the refundable medical expense supplement from $750 to $1,000 for the 2006 taxation year.


w