Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de médecine vétérinaire
Bureau des médicaments vétérinaires
Comité des médicaments vétérinaires
Groupe consultatif sur les médicaments vétérinaires
Limite maximale de résidus
Médicament générique à usage vétérinaire
Médicament immunologique vétérinaire
Médicament vétérinaire
Médicament vétérinaire générique
Médicament vétérinaire immunologique
Médicament à usage vétérinaire
Niveau maximal de résidus
Résidu de médicament
Résidu de médicament vétérinaire

Vertaling van "médicaments vétérinaires doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
médicament vétérinaire [ médicament à usage vétérinaire ]

veterinary drug [ veterinary medicines ]


médicament générique à usage vétérinaire | médicament vétérinaire générique

generic veterinary medicinal product


médicament immunologique vétérinaire | médicament vétérinaire immunologique

immunological veterinary drug | immunological veterinary medicinal product


médicament à usage vétérinaire | médicament vétérinaire

veterinary drug | veterinary medicinal product | veterinary medicine | VMP [Abbr.]


résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]

drug residue [ maximum residue level | maximum residue limit | MRL | veterinary drug residue ]


délivrer des médicaments vétérinaires sous la supervision d’un professionnel

supply veterinary medicine under guidance of veterinary surgeon | supply veterinary medicine under professional guidance | supply veterinary medication under guidance of veterinary surgeon | supply veterinary medicine under professional direction


Bureau des médicaments vétérinaires [ Bureau de médecine vétérinaire ]

Bureau of Veterinary Drugs [ Bureau of Veterinary Medicine ]


Groupe consultatif sur les médicaments vétérinaires

Veterinary Drug Advisory Panel


Comité des médicaments vétérinaires

Committee for Proprietary Veterinary Products


Ordonnance du 22 décembre 2000 sur l'emploi de médicaments vétérinaires pour les animaux destinés à l'obtention de denrées alimentaires

Ordinance of 22 December 2000 on the Use of Veterinary Medicines on Animals used for Food Production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les antibiotiques utilisés pour les animaux, si on les considère comme des médicaments vétérinaires, doivent être approuvés par Santé Canada avant d'être employés au Canada.

For antibiotic use in animals, if it's considered a veterinary drug, it must be approved by Health Canada before it's used in Canada.


(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long de sa vie, avant d’êtr ...[+++]

(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pipeline, and what are the details of Backstreet Bully’s EID and all other traceability documents ...[+++]


Sauf dans le cas des médicaments visés à l'article 17, paragraphe 1, les conditionnements primaires, les récipients et les emballages extérieurs des médicaments vétérinaires doivent être approuvés par les autorités compétentes et comporter l'espace suffisant pour que, le cas échéant, une étiquette concernant la prescription destinée à un animal spécifique puisse être apposée .

Except in the case of the medicinal products referred to in Article 17(1), the immediate packaging, containers and outer packaging of veterinary medicinal products shall be approved by the competent authorities and shall include enough space so that, when necessary, a label relating to the prescription concerning a specific animal can be affixed thereon.


Sauf dans le cas des médicaments visés à l'article 17, paragraphe 1, les conditionnements primaires, les récipients et les emballages extérieurs des médicaments vétérinaires doivent être approuvés par les autorités compétentes et comporter l'espace suffisant pour que, le cas échéant, une étiquette concernant la prescription destinée à un animal spécifique puisse être apposée.

Except in the case of the medicinal products referred to in Article 17(1), the immediate packaging, containers and outer packaging of veterinary medicinal products shall be approved by the competent authorities and shall include enough space so that, when necessary, a label relating to the prescription concerning a specific animal can be affixed therein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf dans le cas des médicaments visés à l'article 17, paragraphe 1, les conditionnements primaires et les emballages extérieurs des médicaments vétérinaires doivent être approuvés par les autorités compétentes.

Except in the case of the medicinal products referred to in Article 17(1), the immediate packaging and outer packaging of veterinary medicinal products shall be approved by the competent authorities.


Conformément à la réglementation sur les aliments et les drogues, les chercheurs de la Direction des médicaments vétérinaires doivent soumettre les médicaments à une évaluation rigoureuse afin de vérifier leur qualité, leur innocuité et leur efficacité avant qu'ils puissent être commercialisés au Canada.

Under the food and drug regulations, drugs must undergo a thorough assessment by the veterinary drugs directorate scientists to verify the quality, safety, and efficacy of these products prior to their being marketed in Canada.


4. Lorsqu'un médicament biologique vétérinaire qui est similaire à un médicament biologique vétérinaire de référence ne remplit pas les conditions figurant dans la définition du médicament générique, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament vétérinaire biologique et du médicament vétérinaire biologique de référence, les résultats des essais précliniques ou cliniques appropriés relatifs à ces conditions doivent ...[+++]

4. Where a biological veterinary medicinal product which is similar to a reference biological veterinary medicinal product does not meet the conditions in the definition of generic medicinal products, owing to, in particular, differences relating to raw materials or in manufacturing processes of the biological veterinary medicinal product and the reference biological veterinary medicinal product, the results of appropriate pre-clinical tests or clinical trials relating to these conditions must be provided.


Ces informations doivent être incluses dans la base de données visée à l'article 60 , paragraphe 1, deuxième alinéa, point k ), du règlement (CE) n° ./2002 (CE) [établissant des procédures communautaires pour l'autorisation, la surveillance et la pharmacovigilance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et instituant une agence européenne pour l'évaluation des médicaments] et doivent être accessibles en permanence par t ...[+++]

This information shall be recorded in the database referred to in point (k) of the second subparagraph of Article 60(1) of Regulation (EC) No ./2002 [laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and verterinary use and establishing a European Medicinal Products Agency] and shall be permanently accessible to all Member States.


La procedure d'approbation, qui sera basee sur les criteres etablis dans les directives sur les medicaments veterinaires (1), permettra de determiner les conditions d'utilisation a respecter concernant le dosage et l'administration de tout produit approuve. Possibilite pour les Etats membres de ne pas autoriser sur leur territoire la commercialisation et l'utilisation des substances et produits approuves au niveau communautaire, etant entendu qu'ils ne doivent pas mettre obstacle pour des motifs de sante humaine, a l'importation d'ani ...[+++]

Under the approval procedure, which will be based, on the criteria laid down in the directives on veterinary medicines (1), conditions will be laid down for the dosage and administration of all approved products (iv) Member States need not authorize the marketing and use,within their territory, of substances and products approved at Community level, although they must not invoke public health reasons for preventing imports of animals or meat from other Member States where such substances and products are authorized (1) Directives 81/851 and 852 of 28 September 1981 (OJ L 317, 6.11.1981) - 4 - (v) Member States shall carry out checks to e ...[+++]


Concrètement, la directive vise à actualiser et à compléter les critères auxquels les fabricants, leur personnel ainsi que leurs installations doivent répondre afin d'assurer la sécurité de manipulation et d'emploi des substances (matières premières, prémélanges et additifs à l'exclusion des médicaments vétérinaires déjà visés par la réglementation existante) et produits concernés.

Specifically, the Directive aims to update and supplement the criteria to be met by manufacturers, their staff and their facilities so as to guarantee safe handling and use of the substances (raw materials, pre-mixtures and additives, except for veterinary medicinal products, which are already covered by existing rules) and products concerned.


w