Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EC IMI
Entreprise commune IMI
IMI
Initiative en matière de médicaments innovants
Médicament innovant

Vertaling van "médicaments innovants devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
initiative en matière de médicaments innovants | initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants | IMI [Abbr.]

Innovative Medicines Initiative | Joint Technology Initiative on Innovative Medicines | IMI [Abbr.]


entreprise commune IMI | entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants | EC IMI [Abbr.]

IMI Joint Undertaking | Innovative Medicines Initiative Joint Undertaking | Joint Undertaking for the implementation of the Joint Technology Initiative on Innovative Medicines | IMI JU [Abbr.]


médicament innovant

innovative drug | innovative medicinal product | innovative medicine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, l'entreprise commune mettant en œuvre l'initiative en matière de médicaments innovants 2 (ci-après «l'entreprise commune IMI2») devrait adopter des règles financières correspondant à ses besoins conformément aux dispositions de l'article 209 du règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union .

To this effect, the Innovative Medicines Initiative 2 (hereinafter ''IMI2'') Joint Undertaking should adopt financial rules specific to its needs in accordance with Article 209 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union .


L'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants devrait définir un programme de recherche concerté (ci-après dénommé «programme de recherche»), en respectant scrupuleusement les recommandations du programme stratégique de recherche élaboré par la plate-forme technologique européenne en matière de médicaments innovants, qui considère l'efficacité, la sécurité, la gestion des connaissances et la formation comme des domaines importants.

The Joint Technology Initiative on Innovative Medicines should define a commonly agreed research agenda (hereinafter referred to as Research Agenda) closely following the recommendations of the Strategic Research Agenda developed by the European Technology Platform on Innovative Medicines which identified efficacy, safety, knowledge management and training as important areas.


L'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants devrait proposer une approche coordonnée afin d'éliminer les goulets d'étranglement en matière de recherche qui ont été repérés dans le processus de mise au point des médicaments et de soutenir la recherche et le développement pharmaceutique préconcurrentiels, de manière à accélérer la mise au point de médicaments sûrs et plus efficaces pour les patients.

The Joint Technology Initiative on Innovative Medicines should propose a coordinated approach to overcome identified research bottlenecks in the drug development process, and to support pre-competitive pharmaceutical research and development, in order to accelerate the development of safe and more effective medicines for patients.


L'initiative technologique commune en matière de médicaments innovants devrait arrêter un agenda de recherche adopté de commun accord (ci-après dénommé "l'agenda de recherche"), qui suit fidèlement les recommandations de l'agenda stratégique de recherche élaboré par la plateforme technologique européenne en matière de médicaments innovants;

The Joint Technology Initiative on "Innovative Medicines" should define a commonly agreed research agenda (hereinafter referred to as "Research Agenda"), closely following the recommendations of the Strategic Research Agenda developed by the European Technology Platform on "Innovative Medicines".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) L'initiative technologique commune en matière de médicaments innovants devrait avoir pour objectif d'encourager la collaboration entre toutes les parties prenantes, comme le secteur pharmaceutique, et en particulier les petites et moyennes entreprises (PME), les pouvoirs publics (y compris les autorités réglementaires), les associations de patients, les universités et les centres cliniques.

(10) The objective of the Joint Technology Initiative on "Innovative Medicines" should be to foster collaboration between all stakeholders such as industry, including small and medium-sized enterprises (SMEs) , public authorities (including regulators), organisations of patients, academia and clinical centres.


L'initiative technologique commune en matière de médicaments innovants devrait arrêter un agenda de recherche adopté de commun accord (ci-après dénommé "l'agenda de recherche"), qui suit fidèlement les recommandations de l'agenda stratégique de recherche élaboré par la plateforme technologique européenne en matière de médicaments innovants;

The Joint Technology Initiative on "Innovative Medicines" should define a commonly agreed research agenda (hereinafter referred to as "Research Agenda"), closely following the recommendations of the Strategic Research Agenda developed by the European Technology Platform on "Innovative Medicines".


L'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants devrait avoir pour objectif d'encourager la collaboration entre toutes les parties prenantes, comme les entreprises, les pouvoirs publics (y compris les autorités réglementaires), les associations de patients, les universités et les centres cliniques.

The objective of the Joint Technology Initiative on Innovative Medicines should be to foster collaboration between all stakeholders such as industry, public authorities (including regulators), organisations of patients, academia and clinical centres.


L'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants devrait être un partenariat public-privé visant à accroître les investissements dans le secteur biopharmaceutique en Europe, dans les États membres et les pays associés au septième programme-cadre.

The Joint Technology Initiative on Innovative Medicines should be a public private partnership aiming at increasing investments in the biopharmaceutical sector in Europe in the Members States and countries associated within the Seventh Framework Programme.


L'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants devrait déboucher sur des approches, méthodes et technologies nouvelles, améliorer la gestion des connaissances issues des résultats et données fournis par la recherche, et soutenir la formation des professionnels.

The Joint Technology Initiative on Innovative Medicines should deliver new approaches, methods and technologies, improve knowledge management of research results and data, and support the training of professionals.


(10) L'initiative technologique commune en matière de médicaments innovants devrait avoir pour objectif d'encourager la collaboration entre toutes les parties prenantes, comme le secteur pharmaceutique, et en particulier les petites et moyennes entreprises (PME), les pouvoirs publics (y compris les autorités réglementaires), les associations de patients, les universités et les centres cliniques.

(10) The objective of the Joint Technology Initiative on "Innovative Medicines" should be to foster collaboration between all stakeholders such as industry, including small and medium-sized enterprises (SMEs) , public authorities (including regulators), organisations of patients, academia and clinical centres.




Anderen hebben gezocht naar : ec imi     entreprise commune imi     médicament innovant     médicaments innovants devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments innovants devrait ->

Date index: 2024-10-19
w