Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Générique
Générique de marque
Médicament générique
Médicament générique de marque
Médicament générique ordonnancé
Médicament générique à usage vétérinaire
Médicament vétérinaire générique
Médicaments génériques
Produit générique de marque
Produit pharmaceutique générique
Préparation générique
Pseudogénérique

Traduction de «médicaments génériques sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament générique à usage vétérinaire | médicament vétérinaire générique

generic veterinary medicinal product


nérique de marque | médicament générique de marque | produit générique de marque | pseudogénérique

branded generic


générique | médicament générique | produit pharmaceutique générique

generic | generic drug | generic medicament | generic medicinal product | generic medicine | generic pharmaceutical | generic pharmaceutical product | non-proprietary medicinal product


médicament générique

generic drug [ generic medicine ]


produit générique de marque [ générique de marque | médicament générique de marque | pseudogénérique ]

brand name generic


générique | médicament générique | préparation générique

generic medication | generics


médicament générique | générique

generic drug | generic






médicament générique ordonnancé

generic prescription drug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un médicament remplit les conditions pour être qualifié de médicament vétérinaire générique, le demandeur n’est pas tenu d’en prouver l’innocuité et l’efficacité et sa demande sera fondée sur les données fournies pour le médicament de référence.

If a product meets the conditions for a generic veterinary medicinal product, the applicant is not required to prove safety and efficacy and the application will rely on the data provided for the reference product.


Par conséquent, pendant au moins un mois, avant qu'il ne soit garanti au pays acheteur potentiel qu'un fournisseur canadien de produits génériques sera en mesure, selon la législation applicable, de fournir le produit pour lequel une entente provisoire a été conclue, le pays importateur sera presque certainement exposé à des pressions, exercées par divers intervenants lui enjoignant de s'abstenir d'avoir recours à l'octroi de licences obligatoires pour se procurer les médicaments nécessaires.

As a result, for at least a month, before there is even any assurance for the would-be purchasing country that a Canadian generic supplier is able to legally supply the product for which a tentative agreement has been reached, the importing country is exposed to almost certain pressures from various actors — which I leave to your imagination — to refrain from proceeding with the use of compulsory licensing to secure needed medicines.


Sans mesure "Bolar", la recherche dans le secteur des médicaments génériques sera encore et toujours effectuée pendant la période de brevetage, mais elle sera entreprise dans des pays extérieurs à l'Union européenne, privant ainsi les États membres des avantages économiques que cette activité apporterait.

Without a “Bolar” provision, research into generic products will still take place during the patent period, but the research will be undertaken in countries outside of the European Union, depriving Member States of the economic benefits that this work would bring.


P. considérant que le système communautaire de prix échelonnés ne couvre que les produits pour lesquels il existe des équivalents génériques; que la résistance aux médicaments de première intention augmente, de sorte qu'il sera bientôt nécessaire d'avoir recours à des traitements de seconde intention, pour lesquels les médicaments génériques ne sont pas encore dans la course,

P. whereas the EU tiered price system only includes products for which generic equivalents exist; whereas resistance to first-line drugs is increasing, meaning that second-line treatment will soon be necessary, for which there is no generic competition as yet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand la législation aura été transposée, quelle que soit la procédure d'autorisation appliquée, il ne sera pas possible de mettre sur le marché des médicaments génériques avant un délai de dix ans.

Following transposition of the legislation, whatever the authorisation procedure used, it will not be possible to market generics until ten years have elapsed.


La réforme proposée de la législation pharmaceutique de l'Europe sera source d'une grande valeur ajoutée pour les citoyens européens; elle augmentera la disponibilité des médicaments innovants tout en favorisant la concurrence avec les médicaments génériques et préparera le système global à l'élargissement.

The proposed reform of Europe's pharmaceutical legislation will provide great added value for Europe's citizens, it will increase the availability of innovative medicines while favouring competition with generics and will prepare the overall system for enlargement.


Sinon le développement de médicaments génériques pendant la durée du brevet de l'original sera effectuée en dehors de l'UE, ce qui implique une perte d'emplois, d'investissements et de savoir-faire

This will create legal certainty. Otherwise, generic medicinal products will continue to be developed outside the EU while the original is still under patent, with the consequent loss of jobs, investment and know-how.


Il permet aux fabricants de médicaments brevetés d'avoir la certitude que le fabricant de médicaments génériques ne sera pas en mesure de commercialiser son produit tant que les cas de contrefaçon n'auront pas été réglés, tout en faisant en sorte que les médicaments génériques non contrefaits puissent être commercialisés dès que possible.

It gives patentees the certainty that the generic competitor will not be able to market its product until infringement issues have been addressed, while ensuring that non-infringing generic drugs can enter the market as soon as possible.


En outre, elle ne sera pas protégée par des brevets sur ceux où les parts cumulées des deux sociétés sont élevées. Elle sera par ailleurs exposée à la concurrence d'autres grandes sociétés pharmaceutiques, dans un secteur où, de plus en plus, les médicaments génériques, se substituent aux médicaments de marque et où les organismes publics. Les sociétés d'assurance et d'autres organismes du domaine de la santé prennent des mesures destinées à freiner la propension de leurs dépenses.

Furthermore they will face competition from other large pharmaceutical companies, in a sector which is increasingly characterised by the substitution of generic for branded drugs, and by cost containment measures by government agencies, insurance companies, and other health-care institutions.


w