Je tiens à citer ici
des groupes qui ont présenté des instances au sous-co
mité: l'Association médicale canadienne, l'Associa
tion pharmaceutique canadienne, l'Association canadienne des chefs de police, la Gendarmerie royale du Canada, le Centre canadien de lutte contre les toxicomanies, le Département de la santé publique, la Ville de Toronto, la Fondation de la recherche sur la toxicomanie, l'Association du Barreau canadien, la Ca
...[+++]nadian Foundation for Drug Policy, les Lambton Families in Action for Drug Education, l'Association du Barreau québécois et la Criminal Lawyers Association.I will quickly list some of the groups that made representations before the comm
ittee: the Canadian Medical Association, the Canadian Pharmaceutical Association, the
Canadian Association of Chiefs of Police, the Royal
Canadian Mounted Police, the
Canadian Centre on Substance Abuse, the Department of Public Health, the city of Toronto, the Addiction Research Foundation, the
Canadian Bar Association, the
Canadian Foundation for Drug Policy, Lambton Families in Action for Drug Education, the Quebec Bar Association an
...[+++]d the Criminal Lawyers Association, et cetera.