Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur médiateur
Intergiciel
Logiciel d'intermédiation
Logiciel intermédiaire
Logiciel médian
Logiciel médiateur
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur de justice
Médiateur de rue
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiateur urbain
Médiatrice de justice
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Ombudsman
Ombudsman européen
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen

Vertaling van "médiateurs qui obtiennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]


médiateur urbain [ médiateur de rue ]

urban mediator [ street mediator ]




intergiciel | logiciel médiateur | médiateur | logiciel intermédiaire | logiciel d'intermédiation | logiciel médian

middleware


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

labour mediator | legal intermediary | labor mediator | mediator


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

asylum support worker | migrant advice and support worker | cultural mediator social worker | migrant social worker


médiateur [ ombudsman ]

mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]


Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent

An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le paragraphe 5, du chapitre premier, de l’arrêté ministériel précité impose aux médiateurs étrangers qui possèdent des qualifications professionnelles complètes de prouver qu’ils disposent en outre d’une expérience d’au moins trois participations à une procédure de médiation, avant que leurs qualifications ne soient reconnues en Grèce, alors que cette exigence n’est pas requise des médiateurs qui obtiennent leur formation professionnelle en Grèce.

Further, paragraph 5 of section Α of the above Ministerial Decision requires foreign mediators with full professional qualifications to demonstrate that in addition they possess experience of having taken part in at least three mediation procedures before their qualifications are recognised in Greece, although that requirement is not imposed on mediators who obtain their professional training in Greece.


M. Louis Ranger: M. Hood agit comme médiateur dans les cas où les passagers n'obtiennent pas de réponse satisfaisante du transporteur en cause—Air Canada, par exemple.

Mr. Louis Ranger: Mr. Hood was put in place to mediate situations in which passengers did not get satisfaction from the carrier in question—Air Canada, for example.


Afin de s’assurer que les demandeurs obtiennent une aide efficace, les centres SOLVIT doivent coopérer avec d’autres réseaux d’information et d’aide européens et nationaux, tels que L’Europe est à vous, Europe Direct, L’Europe vous conseille, le réseau Entreprise Europe, les Centres européens des consommateurs, EURES, FIN-NET et le Réseau européen des médiateurs.

To ensure that applicants get effective help, SOLVIT centres should cooperate with other European and national information and help networks, such as Your Europe, Europe Direct, Your Europe Advice, the Enterprise Europe Network, European Consumer Centres, EURES, Fin-net and European Network of Ombudsmen.


Afin de s’assurer que les demandeurs obtiennent une aide efficace, les centres SOLVIT doivent coopérer avec d’autres réseaux d’information et d’aide européens et nationaux, tels que L’Europe est à vous, Europe Direct, L’Europe vous conseille, le réseau Entreprise Europe, les Centres européens des consommateurs, EURES, FIN-NET et le Réseau européen des médiateurs.

To ensure that applicants get effective help, SOLVIT centres should cooperate with other European and national information and help networks, such as Your Europe, Europe Direct, Your Europe Advice, the Enterprise Europe Network, European Consumer Centres, EURES, Fin-net and European Network of Ombudsmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’avenir, nous devrons redoubler de vigilance afin de nous assurer que le Médiateur dispose de ressources suffisantes, que son statut est en phase avec l’époque actuelle, qu’il obtienne les informations dont il a besoin et que les fonctionnaires lui donnent les bonnes informations.

In the future we will need to do more to ensure that the Ombudsman has sufficient resources, that his or her Statute reflects the current times, that he or she obtains the information needed and that officials give him or her the right information.


Le fait qu'il faille des dizaines d'interventions du Médiateur européen pour que ce type de personnel obtienne enfin un permis de travail de la Commission est révélateur de la nouvelle Commission.

If the European Ombudsman needs to intervene nearly a dozen times in order to get the Commission to certify that such a submarine had work done on it, then that tells you something about the new Commission.


Nous nous sommes longtemps battus pour que le médiateur obtienne un statut correct afin de pouvoir tout contrôler.

We fought for a long time to obtain a proper statute so that the Ombudsman might have the opportunity to inspect everything.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateurs qui obtiennent ->

Date index: 2025-06-08
w