Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur médiateur
Intergiciel
Logiciel d'intermédiation
Logiciel intermédiaire
Logiciel médian
Logiciel médiateur
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur de rue
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur par intérim en Palestine
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiateur urbain
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Ombudsman
Ombudsman européen
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen

Traduction de «médiateur permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability




médiateur urbain [ médiateur de rue ]

urban mediator [ street mediator ]


intergiciel | logiciel médiateur | médiateur | logiciel intermédiaire | logiciel d'intermédiation | logiciel médian

middleware


médiateur [ ombudsman ]

mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

asylum support worker | migrant advice and support worker | cultural mediator social worker | migrant social worker


médiateur par intérim en Palestine

Acting Mediator for Palestine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle loi sur les relations du travail en Slovénie envisage l'adoption d'un programme national spécial sur l'égalité des chances et elle permettra également à l'Office gouvernemental pour l'égalité des chances de nommer un médiateur pour règler les cas d'inégalité de traitement.

The new Employment Relations Act in Slovenia envisages the adoption of a special national programme on equal opportunities and will also allow the Government Office for Equal Opportunities to appoint an ombudsman to handle cases of unequal treatment.


- La directive relative au RELC permettra aux consommateurs de régler, selon des modalités extrajudiciaires, des litiges les opposant à des professionnels lorsqu’un produit ou un service qu’ils auront acheté sera défectueux (à l’exception des litiges dans les secteurs de la santé et de l’éducation), en faisant appel à un organe de RECL (conciliateur, médiateur, arbitre, ombudsman, bureau des réclamations, par exemple).

- The Directive on consumer ADR will enable consumers to resolve disputes with traders out-of-court when they have a problem with a product or service which they bought (excluding disputes in the sectors of health and education), by involving an ADR entity (e.g. a conciliator, mediator, arbitrator, ombudsman, complaints board etc.).


La possibilité d'un recours dans le domaine de la sécurité nationale ouvert aux citoyens de l’UE passera par un médiateur indépendant des services de renseignement des États-Unis; un mécanisme de réexamen annuel conjoint: ce mécanisme permettra de contrôler le fonctionnement du bouclier de protection des données, et notamment le respect des engagements et des assurances concernant l'accès aux données à des fins d'ordre public et de sécurité nationale.

Redress possibility in the area of national security for EU citizens' will be handled by an Ombudsperson independent from the US intelligence services. Annual joint review mechanism: the mechanism will monitor the functioning of the Privacy Shield, including the commitments and assurance as regards access to data for law enforcement and national security purposes.


- Le montant total des ressources budgétaires demandé par le Médiateur permettra à celui-ci de s'acquitter de ses obligations et d'exercer ses fonctions avec efficacité.

- The total amount of budgetary resources as requested by the Ombudsman will enable him to meet his obligations and carry out his tasks effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La directive relative au RELC permettra aux consommateurs de régler, selon des modalités extrajudiciaires, des litiges les opposant à des professionnels lorsqu’un produit ou un service qu’ils auront acheté sera défectueux (à l’exception des litiges dans les secteurs de la santé et de l’éducation), en faisant appel à un organe de RECL (conciliateur, médiateur, arbitre, ombudsman, bureau des réclamations, par exemple).

- The Directive on consumer ADR will enable consumers to resolve disputes with traders out-of-court when they have a problem with a product or service which they bought (excluding disputes in the sectors of health and education), by involving an ADR entity (e.g. a conciliator, mediator, arbitrator, ombudsman, complaints board etc.).


Je suis convaincue que ce document contribuera à l’exécution plus efficace de cette fonction et permettra au Médiateur de garantir véritablement la protection des citoyens européens contre des cas de mauvaise gouvernance de la part des institutions européennes.

I am confident that this document will contribute to the more efficient execution of his duty and will make him an actual guarantor of effective protection for European citizens against cases of bad governance on the part of European institutions


Le Médiateur peut ainsi accéder à l’intégralité de l’information dans une affaire donnée, ce qui lui permet de statuer sur celle-ci, tout en respectant l’ensemble des règles auxquelles se conforment également les institutions fournissant ces informations. Ceci permettra de garantir la protection des informations concernées et la protection des droits de citoyens européens.

This provides the Ombudsman with access to the entire information on a given case, so that he or she can rule on it while at the same time there is compliance with all rules which are followed also by those institutions providing such information, and this will ensure both the protection of the information involved and the protection of European citizens’ rights.


23. estime que l'intégration de la commission des pétitions du Parlement européen dans le réseau permettra de multiplier et d'approfondir ses contacts réguliers avec les commissions des pétitions des parlements nationaux et les médiateurs des États membres;

23. Considers that the inclusion of the European Parliament's Committee on Petitions in the network will enable it to increase and strengthen its regular contacts with the committees on petitions of the national parliaments and the ombudsmen of Member States;


L'accès à tous les documents, sans exception, détenus par les organes institutionnels de la Communauté, garantira une information aussi complète que possible du médiateur, ce qui permettra à ce dernier de formuler des recommandations plus appropriées. La protection du citoyen s'en trouvera par là-même renforcée.

Access to all documents, without exception, in the possession of the Community institutions makes it possible to ensure that the Ombudsman is as fully informed as possible and hence in a position to make more appropriate recommendations, thereby protecting individual citizens more effectively.


Ce qu'il faut vivement souhaiter, à ce moment-ci, comme Québécois et comme Canadiens, malgré ce conflit et la triste résolution pour les travailleurs qui doivent être extrêmement ulcérés, c'est que le mandat donné au médiateur-arbitre—et j'espère que le gouvernement va consulter le syndicat sur la nomination du médiateur-arbitre—lui permettra de décider et de faire des recommandations qui pourraient faire en sorte qu'enfin, à la Société des postes, il y ait des relations de travail saines pour l'amélioration des services.

What we should wholeheartedly hope for at this point, as Quebeckers and as Canadians, despite the dispute and the sad ending for the workers who must be terribly upset, is that the mandate of the mediator-arbitrator—and I hope the government will consult the union before appointing the mediator-arbitrator—will let him decide and make recommendations that will finally help to improve labour relations and the quality of the services at Canada Post.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur permettra ->

Date index: 2024-08-16
w