Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement auquel on a répondu
Boîte de vitesses à doubleur de gamme
Boîte de vitesses à doubleur de gamme à faible inertie
Boîte de vitesses à médiateur
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Ombudsman
Ombudsman européen
Programme d'homologation à l'intention des médiateurs
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Transmission à doubleur de gamme
Transmission à doubleur de gamme à faible inertie
Transmission à doubleur de gamme à surmultipliée
Transmission à médiateur
Transmission à médiateur à faible inertie
Transmission à médiateur à surmultipliée

Vertaling van "médiateur a répondu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avertissement auquel on a répondu

acknowledged warning


transmission à doubleur de gamme à faible inertie | transmission à médiateur à faible inertie | boîte de vitesses à doubleur de gamme à faible inertie

low inertia splitter transmission | low inertia transmission


transmission à doubleur de gamme à surmultipliée | transmission à médiateur à surmultipliée

splitter type transmission | overdrive splitter type transmission


Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

information commissioner | ombudswoman | children's ombudsman | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]


médiateur [ ombudsman ]

mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]


transmission à doubleur de gamme | transmission à médiateur | boîte de vitesses à doubleur de gamme | boîte de vitesses à médiateur

range type transmission


Validation de l'inventaire national pour le poliovirus sauvage - identification des établissements qui n'ont pas répondu à l'enquête

Validation of National Inventory for Wild Poliovirus - Identifying non-responding institutions


Programme d'homologation à l'intention des médiateurs

Mediator Qualification Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autres requêtes correspondaient soit à des demandes d'information (1 407), auxquelles les services du Médiateur ont répondu, soit à des plaintes (2 420), qui ont été enregistrées comme telles.

The remainder were either requests for information (1 407) to which the Ombudsman’s services provided replies, or complaints (2 420) which were registered.


Z. considérant que les institutions se sont conformées aux propositions du Médiateur dans 80 % des cas en 2012; que la Commission, sur laquelle porte la majeure partie des enquêtes du Médiateur, s'est conformée dans 84 % des cas aux propositions de ce dernier; que le Médiateur publie chaque année un rapport exhaustif sur la manière dont les institutions de l'Union ont répondu à ses propositions destinées à améliorer l'administration de l'Union; que le chiffre de 20 % de propositions du Médiateur n'ayant pas été mises en œuvre repr ...[+++]

Z. whereas compliance with the Ombudsman’s proposals in 2012 was 80 %; whereas the Commission, which accounts for the highest proportion of the Ombudsman’s inquiries, had a compliance rate of 84 %; whereas every year the Ombudsman publishes a comprehensive account of how the EU institutions have responded to the Ombudsman’s proposals for improving EU administration; whereas the 20 % non-compliance rate regarding the Ombudsman’s proposals represents a serious threat that could lead to further erosion of citizens’ confidence in the effectiveness of the European institutions;


X. considérant que les institutions se sont conformées aux propositions du Médiateur dans 80 % des cas en 2012; que la Commission, sur laquelle porte la majeure partie des enquêtes du Médiateur, s'est conformée dans 84 % des cas aux propositions de ce dernier; que le Médiateur publie chaque année un rapport exhaustif sur la manière dont les institutions de l'Union ont répondu à ses propositions destinées à améliorer l'administration de l'Union; que le chiffre de 20 % de propositions du Médiateur n'ayant pas été mises en œuvre repr ...[+++]

X. whereas compliance with the Ombudsman’s proposals in 2012 was 80 %; whereas the Commission, which accounts for the highest proportion of the Ombudsman’s inquiries, had a compliance rate of 84 %; whereas every year the Ombudsman publishes a comprehensive account of how the EU institutions have responded to the Ombudsman’s proposals for improving EU administration; whereas the 20 % non-compliance rate regarding the Ombudsman´s proposals represents a serious threat that could lead to further erosion of citizens’ confidence in the effectiveness of the European institutions;


Le Médiateur a répondu devant le Parlement, il a répondu à des questions sur la façon de rendre son propre travail plus transparent, sur la manière d’améliorer la coopération entre le Parlement et les conseillers du Médiateur, et sur la communication avec le public.

The Ombudsman has responded before Parliament, he has answered questions concerning how to make his own work more transparent, how to improve cooperation between Parliament and the Ombudsman’s officers, as well as communication with the public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à l'enquête du Médiateur, la Commission a répondu que la plainte pour non-respect du droit communautaire avait été enregistrée et qu'elle serait traitée selon les nouvelles règles relatives à ce type de plaintes et ayant fait l'objet d'une amélioration.

In response to the Ombudsman's investigation, the Commission stated that the infringement complaint had been formally registered and would be dealt with under the Commission's new improved rules for handling such complaints.


A la question "Les citoyens de l'Union européenne ont le droit de se plaindre auprès du Médiateur européen", 87 % ont répondu "vrai".

When asked to answer true or false to the question "Citizens of the European Union have the right to make a complaint to the European Ombudsman": 87% said "true".


Le Parlement a finalement répondu favorablement en avril 2001 en informant le Médiateur de sa disponibilité à fournir ces mêmes informations à tous les candidats qui en feraient la demande.

The Parliament finally agreed to do so in April 2001 and also informed the Ombudsman of its willingness to provide such information to all candidates upon request.


Dans sa réponse à la recommandation du Médiateur, le Parlement a accepté de permettre l'accès à partir de 2001, mais n'a pas répondu à sa demande concernant les candidats, y compris les plaignants, qui avaient déjà participé à des concours.

However when it replied to the Ombudsman's recommendation in November 2000, the Parliament accepted to provide candidates such access as from 2001, but did not address the question of providing access for candidates, including the complainants, who had already sat competitions.


Je déplore par exemple que l’un des amendements supprime une référence non seulement à un appel au médiateur mais également au fait que le médiateur y ait lui-même répondu par l'affirmative.

I was sorry to see, for example, one of the amendments taking out the reference not only to an appeal to the Ombudsman but the fact that the Ombudsman answered it affirmatively.


Le médiateur a adressé une lettre à la mère, qui n'a jamais répondu.

The mediator wrote a letter to the mother and she never responded.


w