Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médias selon lesquelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


le capital de l'Agence et les modalités selon lesquelles il est souscrit

the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribed


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. salue la décision en vertu de laquelle les réformes relatives à l'état de droit et aux droits fondamentaux, aux affaires intérieures et à la société civile recevront davantage de fonds au titre de l'instrument de pré-adhésion II pour la période 2014-2020; souligne que la promotion de l'état de droit, de la démocratie et des libertés fondamentales constituent des principes fondamentaux de l'aide de pré-adhésion; rappelle les conclusions du Conseil de décembre 2014, selon lesquelles sera instaurée une cohérence renforcée entre l'aide financière et les progrès d'ensemble réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie de préadhésion, n ...[+++]

25. Welcomes the decision that reforms related to the rule of law and fundamental rights, home affairs and civil society are to receive increased funding under the Instrument for Pre-Accession (IPA) II for the period 2014-2020; points out that the promotion of the rule of law, democracy and fundamental freedoms are key principles governing pre-accession support; reiterates the Council’s December 2014 conclusion that enhanced coherence between financial assistance and the overall progress made in the implementation of the pre-accession strategy, including full respect of the rule of law and fundamental freedoms, will be introduced; calls, in addition, on the Commission to closely monitor the implementation of IPA II in all candidate countries and to ...[+++]


24. salue la décision en vertu de laquelle les réformes relatives à l'état de droit et aux droits fondamentaux, aux affaires intérieures et à la société civile recevront davantage de fonds au titre de l'instrument de pré-adhésion II pour la période 2014-2020; souligne que la promotion de l'état de droit, de la démocratie et des libertés fondamentales constituent des principes fondamentaux de l'aide de pré-adhésion; rappelle les conclusions du Conseil de décembre 2014, selon lesquelles sera instaurée une cohérence renforcée entre l'aide financière et les progrès d'ensemble réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie de préadhésion, n ...[+++]

24. Welcomes the decision that reforms related to the rule of law and fundamental rights, home affairs and civil society are to receive increased funding under the Instrument for Pre-Accession (IPA) II for the period 2014-2020; points out that the promotion of the rule of law, democracy and fundamental freedoms are key principles governing pre-accession support; reiterates the Council’s December 2014 conclusion that enhanced coherence between financial assistance and the overall progress made in the implementation of the pre-accession strategy, including full respect of the rule of law and fundamental freedoms, will be introduced; calls, in addition, on the Commission to closely monitor the implementation of IPA II in all candidate countries and to ...[+++]


38. demande que des efforts soient déployés pour éviter que des actions pour diffamation soient intentées abusivement contre les journalistes pour des motifs politiques; salue les annonces récentes du gouvernement, selon lesquelles la loi sur la diffamation serait supprimée du code pénal et les procès en cours visant des journalistes seraient suspendus; souligne que la liberté des médias est la pierre angulaire de la démocratie et une condition sine qua non pour tout pays aspirant à devenir un État membre de l'Union; pense que le s ...[+++]

38. Calls for efforts to avoid abuse of libel actions against journalists for political reasons; welcomes the recent announcement by the Government that the defamation law is to be removed from the penal code and the pending lawsuits against journalists suspended; stresses that media freedom is the cornerstone of democracy and an imperative for any country aspiring to become an EU Member State; shares the view that the media sector should elaborate and implement high professional standards for journalists and adhere to the rules of ...[+++]


L’actuelle législation sur les médias contient des dispositions d’application très générale selon lesquelles un contenu médiatique ne saurait «faire injure», même de façon implicite, à des individus, à des minorités ou à des majorités.

The current Media Law includes very broadly applicable provisions that media content may not "cause offence", even by implication, to individuals, minorities or majorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne l'importance des médias indépendants et demande que des enquêtes et des évaluations approfondies et indépendantes soient réalisées de façon à faire toute la lumière sur les allégations selon lesquelles il existerait une collusion entre les autorités et les dirigeants des médias, ces derniers faisant obstacle aux enquêtes des journalistes d'investigation, et des journalistes indépendants auraient fait l'objet de menaces physiques;

10. Stresses the importance of independent media and calls for thorough independent investigation and evaluation in order to clarify reports of close ties between the authorities and the managements of media outlets, the stifling of investigative journalism by media executives and physical threats against independent journalists;


On a divulgué aux médias des rapports selon lesquels des milliers de personnes étaient retournées au Liban et n'auraient pas dû être évacuées au départ.

Reports were slipped to the media about thousands of people who returned to Lebanon, people, they said, who should not have been evacuated.


Philippe Busquin, membre de la Commission européenne chargé de la recherche a démenti aujourd’hui des rumeurs véhiculées par plusieurs médias selon lesquelles il aurait prôné le dépistage génétique de tous les nouveaux-nés en Europe.

European Research Commissioner Philippe Busquin today rejected stories in several media claiming he had called for genetic testing of all newborn babies in Europe.


La Commission s'est inquiétée du recours, dans un premier temps, à la loi sur la sécurité nationale, ne laissant aucun droit d'appel aux 23 hommes emprisonnés. Elle s'est également préoccupée des propos incendiaires tenus lors du procès initial et dans les médias, lesquels ont quelque peu estompé les arguments égyptiens selon lesquels les hommes n'ont pas été arrêtés pour leur orientation sexuelle.

The Commission was concerned by the initial use of National Security legislation with no rights of appeal for the 23 imprisoned men; and by the inflammatory language used at the original trial and in the media which undermined Egyptian claims that the men were not charged for their sexual orientation.


Compte tenu du fait que quatre millions de dollars, c'est une contribution importante à cet effort louable et nonobstant les arguments selon lesquels le financement de cette initiative était déjà prévu dans le budget de février 2000, n'aurait-il pas été préférable que la question soit d'abord soulevée au Parlement plutôt que dans les médias nationaux?

Considering that $4 million is a considerable contribution to this worthy effort, and notwithstanding arguments that funding for this initiative was already built into the February 2000 budget, should not the issue have first been raised in Parliament and not the national media?


Hier, le sénateur Cowan a soulevé une question de privilège concernant les révélations faites dans les médias selon lesquelles un témoin qui avait été invité à comparaître devant le Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense dans le cadre de son étude du projet de loi C-42 s'en était abstenu à cause des pressions exercées sur lui par son employeur.

Yesterday, Senator Cowan raised a question of privilege about media reports suggesting that a witness invited to appear before the Standing Senate Committee on National Security and Defence during its study of Bill C-42 had not done so because of pressures exerted on him by his employer.




D'autres ont cherché : médias selon lesquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médias selon lesquelles ->

Date index: 2025-10-03
w