Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'études média
Concepteur de médias digitaux
Concepteur de médias numériques
Concepteur médias numérique
Concevoir un dossier de presse pour les médias
Concevoir une trousse-information pour les médias
Laisse
Laisse de basse mer
Laisse de haute mer
Laisse de mer
Mass media
Moyen de communication de masse
Média social
Média-planneur
Média-planneuse
Médias
Médias sociaux
Pluralisme des médias
Réseau social
Réseaux sociaux
élaborer un dossier de presse pour les médias
élaborer une pochette d’informations pour les médias

Traduction de «médias ont laissé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


média-planneur | média-planneuse | chargé d'études média | chargé d'études média/chargée d'études média

media planner / buyer | media planning strategist | advertising media planner | media manager


concepteur de médias digitaux | concepteur de médias numériques | concepteur de médias numériques/conceptrice de médias numériques | concepteur médias numérique

interactive media designer | new media designer | digital media designer | digital media developer


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

mass media [ means of mass communication | media ]


concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias

design media press kit | prepare and release press kit for media | design media kit for press | design press kit for media






médias sociaux [ média social | réseau social | réseaux sociaux ]

social media [ social medium | social network ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les critères politiques, les problèmes importants signalés les années précédentes ont été mis en exergue par la plus grave crise politique qu’ait connue le pays depuis 2001: des communications, impliquant apparemment des hauts fonctionnaires, ont été interceptées, ce qui laisse entrevoir des violations des droits fondamentaux, une ingérence dans l’indépendance de la justice, la liberté des médias et les élections, ainsi qu’une politisation et de la corruption.

Concerning the political criteria, serious challenges reported in previous years have been underscored by the country's most severe political crisis since 2001 with intercepted communications, apparently involving senior government officials, suggesting breaches of fundamental rights, interference with judicial independence, media freedom and elections, as well as politicisation and corruption.


Des aides seront fournies pour soutenir la création de contenus et le choix du canal de diffusion sera laissé aux médias.

Aid will be granted to support the creation of content, while the choice of the distribution channel is left to the media.


À cet égard, elle fixe une limite de 20 % de spots publicitaires et de téléachat par heure, mais laisse aux États membres la faculté de prévoir des règles plus détaillées ou plus strictes pour les fournisseurs de services de médias qui relèvent de leur compétence.

In that regard, it sets a limit of 20% of advertising and teleshopping spots per hour, but leaves the Member States the option of setting more detailed or stricter rules for media service providers under their jurisdiction.


16. affirme à nouveau qu'il ne laisse pas de soutenir les efforts consentis par la Géorgie pour introduire des réformes politiques et économiques et pour renforcer ses institutions démocratiques, en particulier la réforme du code électoral, construisant de la sorte une Géorgie pacifique et prospère, susceptible de concourir à la stabilité et dans la région et dans le reste de l'Europe; fait part de la vive préoccupation que lui inspirent les événements survenus récemment en Géorgie, qui culminèrent dans une brutale répression policière de manifestations pacifiques, dans la fermeture de médias ...[+++]

16. Reiterates its continuing support for Georgia's efforts to introduce political and economic reforms and to strengthen its democratic institutions, including the reform of the Electoral Code, thereby building a peaceful and prosperous Georgia that can contribute to stability both in the region and in the rest of Europe; expresses deep concern over the recent developments in Georgia, which escalated into a violent police crackdown on peaceful demonstrations, the closing-down of independent media outlets and the declaration of the s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) La directive sur le commerce électronique ne contient pas de dispositions de fond spécifiques concernant les services de médias audiovisuels et laisse aux États membres la possibilité de déroger au principe du pays d'origine pour certaines questions d'intérêt général en statuant au cas par cas et conformément à une procédure de notification.

(16) The Electronic Commerce Directive contains no specific substantive provisions governing audiovisual media services and leaves to the Member States the option of derogating from the country of origin principle on specific matters of public policy on a case-by-case basis and in accordance with a notification procedure.


Auparavant, la phase de Genève du Sommet (décembre 2003) avait défini des principes et des lignes d’action sur toutes les principales questions posées par la société de l’information, depuis les infrastructures jusqu’au pluralisme des médias[1]. Deux sujets essentiels avaient été laissés pour le débat à Tunis: la gouvernance de l’Internet et les mécanismes financiers pour combler la fracture numérique .

Previously, the Geneva phase of the Summit (December 2003) had defined principles and action points for all major Information Society issues, from infrastructures to media pluralism.[1] Two major topics were left for debate in Tunis: Internet governance and financial mechanisms to bridge the digital divide .


Je voudrais dire que les résultats obtenus à Buenos Aires, considérés comme maigres par la presse et les médias, sont meilleurs que ce que les médias ont laissé entendre.

I should like to say that the results from Buenos Aires, which did not receive such good coverage by the press and the media, were better than the results presented in the media.


Pendant trop longtemps, la communauté sikhe a dû supporter les soupçons que les médias ont fait peser sur elle quand ils ont laissé entendre qu'un des leurs était peut-être responsable de la mort de 329 personnes.

For too long the Sikh community has lived under a great shadow of suspicion created by the media reports that someone from the Canadian Sikh community may have been responsible for the deaths of 329 people.


Ils l'ont attaquée et ont dit qu'elle était corrompue et malhonnête dans les médias; et le premier ministre a laissé faire.

They attacked her and called her corrupt and fraudulent in the media; and the Prime Minister allowed that to happen.


Là encore, certains commentaires qui ont circulé dans les médias à propos du dernier budget ont laissé entendre que le projet concernant les navires de patrouille arctiques était déjà, du moins pour l'instant, mis sur la glace — si vous me permettez le jeu de mots.

Again, we have seen signals coming out of media commentaries on this year's budget that already the Arctic patrol vessels are being put on ice, pardon the pun, for the time being.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médias ont laissé ->

Date index: 2023-02-27
w