Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médias nationaux puissent » (Français → Anglais) :

Suite à la publication de chaque tableau d’affichage, un communiqué de presse est diffusé dans 21 langues et les résultats sont communiqués lors d’une conférence de presse pour que les médias nationaux puissent y accéder facilement.

Following the publication of each scoreboard, a press release is issued in 21 languages and the results are communicated during a press conference to ensure that they are easily accessible to the national media.


17. prie instamment le vice-président/ haut représentant d'établir des contacts avec les forces politiques émergentes en Libye, à savoir les conseils nationaux formés à Benghazi et dans d'autres régions, dans l'optique d'encourager la transition vers la démocratie, en garantissant la participation d'un large éventail de représentants de la société libyenne et en octroyant des responsabilités aux femmes et aux minorités dans le processus de transition; invite instamment l'Union à contribuer aux réformes démocratiques et à la mise en place d'institutions fondées sur l'état de droit en Libye en fournissant un soutien au dévelop ...[+++]

17. Urges the HR/VP to immediately establish contact with emerging political forces in Libya, namely the National Councils formed in Benghazi and other areas, with a view to encouraging transition towards democracy, ensuring the involvement of a wide spectrum of representatives of the Libyan society and empower women and minorities in the transitional process; urges the EU to contribute to democratic reforms and rule of law institutions in Libya by providing support to develop free media and independent civil society organisations, n ...[+++]


L’Union presse le Kirghizstan de créer un environnement dans lequel les médias et les journalistes nationaux puissent exercer leurs droits et leurs libertés, conformément aux engagements internationaux.

The Union is urging Kyrgyzstan to create an environment in which the media and journalists of that country can exercise their rights and freedoms fully, in accordance with international commitments.


L’Union presse le Kirghizstan de créer un environnement dans lequel les médias et les journalistes nationaux puissent exercer leurs droits et leurs libertés, conformément aux engagements internationaux.

The Union is urging Kyrgyzstan to create an environment in which the media and journalists of that country can exercise their rights and freedoms fully, in accordance with international commitments.


11. se déclare préoccupé par les atteintes aux libertés démocratiques à la veille des élections à la Douma qui doivent se tenir en décembre 2007 et des élections présidentielles qui auront lieu en mars 2008; demande aux autorités russes de garantir le déroulement libre et équitable de ces deux élections afin de veiller à ce que les partis d'opposition aient la possibilité de participer à ces scrutins et de mener une campagne électorale dans un climat de compétition électorale, tout en garantissant pleinement le principe de la liberté d'expression; souligne que la liberté des médias revêtira une importance cruciale si l'on veut que ces ...[+++]

11. Expresses its concern about the restriction of democratic freedoms in the run-up to the Duma elections in December 2007 and the presidential elections in March 2008; calls on the Russian authorities to guarantee a free and fair process for both elections in order to ensure that the opposition parties have the possibility of participating in those elections and the opportunity to conduct a competitive election campaign, whilst fully respecting the principle of freedom of expression; stresses that freedom of the media will be of key importance if the elections are to be seen as free and fair; underlines the importance of NGOs indep ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médias nationaux puissent ->

Date index: 2024-03-18
w