Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthésie du médian
Anesthésie du nerf médian
Autonomisation des femmes
Bloc du médian
Bloc du nerf médian
Blocage du médian
Blocage du nerf médian
Condition de la femme
Condition féminine
DL 50
Dose létale 50 pour cent
Dose létale 50%
Dose létale moyenne
Dose létale médiane
Dose léthale cinquante pour cent
Dose léthale moyenne
Dose léthale médiane
Dose mortelle médiane
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Feu de position latéral médian ambre
Feu de position latéral médian jaune
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
LD50
Lemniscus medialis
Lemniscus médial
Lemniscus médian
Lemnisque médian
Médian d'une distribution
Médiane d'une distribution
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Ruban de Reil médian
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "médian des femmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bloc du nerf médian | anesthésie du nerf médian | blocage du nerf médian | bloc du médian | anesthésie du médian | blocage du médian

median nerve block | median nerve blockade | median block | median blockade


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]

mean lethal dose | median lethal dose | LD50 [Abbr.]




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


lemniscus médian [ lemniscus médial | lemnisque médian | ruban de Reil médian | lemniscus medialis ]

medial lemniscus [ medial fillet | Reil's band | Reil's ribbon | lemniscus medialis ]


feu de position latéral médian jaune | feu de position latéral médian ambre

midway amber side marker lamp


médiane d'une distribution | médian d'une distribution

median
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Suède s'engage à réduire le nombre de femmes et d'hommes, quelle que soit leur origine ethnique, dont le revenu demeure inférieur à 60 % du revenu médian, mais sans se donner d'objectifs précis.

Sweden specifies reducing the number of women and men, irrespective of ethnic background, whose income is under 60% of the median income but does not specific targets.


En 2013, l’âge médian des hommes et les femmes au sein de la population de l’Union était de 40 et 43 ans, respectivement.

In 2013, the median age for males and females in the EU population was 40 and 43 years old, respectively.


Le Dr Boyd et ses collaborateurs ont aussi établi que la prévalence de densité mammaire élevée était près de trois fois plus forte chez les jeunes femmes (plus jeunes que l'âge médian de 56 ans) que chez les femmes plus âgées, principalement celles qui sont déjà ménopausées.

Dr. Boyd and his collaborators have also identified that the prevalence of high breast density was nearly three times higher in younger women — and that is defined as women under the median age of 56 years — than in older women, mostly post-menopausal women.


Par exemple, en 2006 le revenu médian des membres des peuples autochtones était de 30 p. 100 inférieur à celui des autres Canadiens, mais le revenu médian des femmes autochtones qui étaient titulaires d'un baccalauréat ou d'un diplôme d'études supérieures était plus élevé que celui des femmes non autochtones ayant fait des études équivalentes.

For example, in 2006 the median income of aboriginal people was 30% lower than that of other Canadians, but the median income of aboriginal women who held a BA or more was higher than that of non-aboriginal women with equivalent education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le revenu médian des femmes autochtones est de 12 300 $, soit 5 000 $ de moins environ que celui des femmes non autochtones.

The median income of aboriginal women was $12,300, about $5,000 less than the figure for non-aboriginal women.


Mais surtout, le rapport confirme que plus de 68 millions de personnes, soit 15 % de la population de l'UE, restent exposés au risque de pauvreté en 2002 (cette population est définie comme les personnes vivant sous un seuil de 60 % du revenu national médian), les chômeurs, les sans-abri et les femmes (les parents isolés et les personnes âgées vivant seules) étant d'ordinaire les plus vulnérables.

But overall, the report confirms that more than 68 million people, or 15% of the EU population, were living at risk of poverty in 2002 (which is defined as those living below a threshold of 60 percent of median national income), the unemployed, the homeless and women (single parents and the elderly living alone) being usually the most vulnerable.


La Suède s'engage à réduire le nombre de femmes et d'hommes, quelle que soit leur origine ethnique, dont le revenu demeure inférieur à 60 % du revenu médian, mais sans se donner d'objectifs précis.

Sweden specifies reducing the number of women and men, irrespective of ethnic background, whose income is under 60% of the median income but does not specific targets.


Si l'on considère, d'une part, l'ensemble des femmes ayant un emploi et, d'autre part, la totalité des hommes qui travaillent, la proportion de femmes recevant moins de 66% du salaire médian est supérieure à celle des hommes dans les six pays ayant fourni cette information (Allemagne, France, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Autriche).

Looking at all the women who are in work and all the men, the proportion of women receiving less than 66% of the average wage is higher than for men in the six countries providing such information (Germany, France, Netherlands, Portugal, United Kingdom and Austria).


L'écart le plus net est observé en Allemagne, où plus de 20% des femmes ayant un emploi ont un salaire inférieur à 66% du salaire médian, contre moins de 2% des hommes.

The largest gap is in Germany, where over 20% of women in work earn less than 66% of the average wage, as against less than 2% of men.


w