Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
95
Acupuncture
EBM
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Homéopathie
Intervenant en médecine chinoise
Les médecins ne savaient pas à quoi c'était dû.
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecin urgentiste
Médecine
Médecine alternative
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur le niveau de preuve
Médecine douce
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur les preuves
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Traduction de «médecins qui savaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath


personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully




médecine basée sur des données probantes | médecine basée sur le niveau de preuve | médecine factuelle | médecine fondée sur des données probantes | médecine fondée sur les preuves | EBM [Abbr.]

evidence-based medicine


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

fully registered medical practitioner | general medical practitioner | GP [Abbr.]


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

doctor [ general practitioner | medical practitioner | specialist ]


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

alternative medicine [ acupuncture | homeopathy ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au départ, les médecins ne savaient pas très bien quel serait le rôle des infirmières praticiennes, mais ils ont vite constaté qu’elles facilitaient la communication entre différents fournisseurs de soins, qu’elles amélioraient sensiblement l’accès aux soins et leur qualité, et qu’elles prenaient en main des cas, permettant ainsi aux médecins de passer plus de temps avec des patients qui avaient besoin de leurs services. Quelque 95 p. 100 des patients ont été satisfaits de cette initiative[95].

Although the physicians were not initially clear on the role of the nurse practitioner, the project soon saw nurse practitioners facilitating communication among various providers, “significantly” increasing access to care, improving quality, and handling cases, thus allowing physicians to spend more time with patients who required their services; 95 per cent of patients were satisfied with the initiative.[95]


C'est comme si des infirmiers et des médecins ne savaient pas comment soigner la grippe, et cela doit changer.

It is like having nurses and doctors who do not know how to help Canadians with the flu, and this has to change.


Un autre exemple de la nécessité d'informer les médecins nous est fourni par les résultats de l'enquête réalisée par la Dre Bonnie Henry et ses collaborateurs au Centre de contrôle des maladies de la Colombie-Britannique auprès de plus de 1 600 médecins de la Colombie-Britannique: 63 % des médecins ne savaient pas que l'éruption en forme de cible permet de poser un diagnostic de maladie de Lyme.

Another example of the need for doctor education can be seen in the results of Dr. Bonnie Henry et al from the BCCDC survey of over 1,600 doctors in British Columbia: 63% of the physicians did not know that the “bull's-eye rash” was diagnostic of Lyme disease.


Ni elles ni leurs médecins ne savaient que leurs os s'amenuisaient depuis 30 ans ou plus, étant donné que les tests sur l'ostéoporose ne font pas partie de l'examen physique courant.

They, and their doctors, did not know that their bones had been thinning for the past 30 years or more, as testing for osteoporosis is not part of a routine physical examination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médecins ne savaient pas à quoi c'était dû.

They weren't quite aware of why that was happening.


w