Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture
EBM
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Homéopathie
Intervenant en médecine chinoise
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecin urgentiste
Médecine
Médecine alternative
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur le niveau de preuve
Médecine douce
Médecine du travail
Médecine du travail en industrie
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur les preuves
Médecine industrielle
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "médecins frustrés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath


médecine basée sur des données probantes | médecine basée sur le niveau de preuve | médecine factuelle | médecine fondée sur des données probantes | médecine fondée sur les preuves | EBM [Abbr.]

evidence-based medicine




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

fully registered medical practitioner | general medical practitioner | GP [Abbr.]


médecine du travail | médecine du travail en industrie | médecine industrielle

industrial medicine


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

doctor [ general practitioner | medical practitioner | specialist ]


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

alternative medicine [ acupuncture | homeopathy ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les médecins, frustrés parce qu'ils sont incapables d'exercer leur profession, quittent le Canada pour les États-Unis.

Physicians, in their frustration because of the inability to practise their profession, are leaving Canada for the United States.


Ce qui incite les médecins à partir, c'est dans une certaine mesure le fait qu'ils sont frustrés de ne pas pouvoir atteindre le degré de qualité qu'ils souhaiteraient pouvoir atteindre.

Part of the reason that attracts people to move is their frustration with the fact that they cannot practice the quality care they would wish.


Un éminent médecin issu d'un réseau hospitalier très reconnu de Toronto a déclaré avec passion qu'il était frustré, qu'il n'avait que faire de la possibilité de recevoir le dossier de son patient venant de Calgary et qu'il voulait l'obtenir au bout du couloir dans son propre hôpital.

One distinguished physician from a highly recognized hospital system in Toronto stated with passion that he is at the point of frustration, where he does not care if he can get the patient's record from Calgary; he wants to be able to get it from down the hall in his own hospital.


Les actuelles démissions massives de médecins frustrés dans les hôpitaux tchèques montrent aussi qu’il s’agit d’un problème très sensible.

The fact that this is a highly sensitive problem can also be seen from the current mass resignations of frustrated doctors at Czech hospitals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On nous a posé toutes les questions habituelles, par exemple celles de savoir pourquoi il arrive fréquemment que des immigrants qualifiés — par exemple des médecins, des infirmières et d’autres professionnels qualifiés — renoncent à tenter de s’établir au Canada et retournent frustrés dans leur pays d’origine.

We have faced all of the usual questions about why, for example, skilled immigrants frequently give up the process of trying to settle in Canada and return to their home countries in frustration people like doctors and nurses and other skilled professionals.


Le sénateur Adams: Si 40 000 personnes par année meurent du cancer du poumon, je comprends que les médecins soient frustrés.

Senator Adams: If 40,000 people die a year from lung cancer, I understand how doctors must be frustrated.


w