Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Homéopathie
Intervenant en médecine chinoise
Médecin
Médecin généraliste
Médecin spécialiste
Médecine
Médecine alternative
Médecine douce
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "médecins dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

alternative medicine [ acupuncture | homeopathy ]


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

doctor [ general practitioner | medical practitioner | specialist ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Wajda : Non. Cependant, s'il y a, dans le dossier, une information en ce sens fournie par le médecin personnel du candidat ou de l'employé, les médecins, ou l'entreprise embauchée à contrat qui fait nos examens médicaux avant l'embauche, cette information sera portée à l'attention des médecins de notre société.

Mr. Wajda: No. However, if something comes on a file that the individual's personal physician, or the doctors, or the company that is doing our medicals on a contract basis for pre-employment, that will go to our corporate physicians.


Du côté des médecins, c'est encore plus complexe parce qu'on n'emploie pas essentiellement des médecins dans notre programme.

As to doctors, it is even more complicated because we don't necessarily employ within our program.


Notre objectif est de sensibiliser et de fournir des informations concernant la violence à l'égard des femmes, en nous adressant tant au grand public qu'aux professionnels susceptibles de contribuer à changer cette situation, notamment les officiers de police, les enseignants, les médecins et les juges.

Our aim is to raise awareness, provide information and raise awareness about violence against women, targeting the general public as well as professionals who can help change this situation: police officers, teachers, doctors, judges amongst others.


J'aimerais aussi remercier particulièrement le docteur Rob Ballagh et le docteur Brad Dibble, qui ont présidé le groupe de travail sur le recrutement de médecins dans notre milieu et qui m'ont aidé à trouver des moyens d'attirer des médecins dans les petites villes et les régions rurales qui n'ont pas le plaisir d'en avoir autant que les grandes régions urbaines, où se trouvent les facultés de médecine.

Specifically, I want to also pay recognition to Dr. Rob Ballagh and Dr. Brad Dibble, who chaired our physician recruitment task force in our community and helped me come up with this idea as a means to entice doctors to small towns and rural areas that do not have the pleasure of having as many doctors as do larger urban areas that have medical schools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous venez ici comme médecin, par exemple, vous devez comprendre notre système de soins de santé, son fonctionnement, ce qui est attendu des médecins dans notre pays, comment fonctionner dans le cadre de ce système.

If you are coming here as a physician, for instance, you need to understand our health care system, how it works, what is expected of doctors here, how to function within this system.


Il n'y a pas tant d'années, quand nous tombions malades, nous allions voir un médecin et notre médecin nous soignait, nous donnait le meilleur médicament, supposions-nous.

It's not many years ago that when we got sick, we went to a doctor and our doctor gave us care, the best drug, we assumed. If we needed an operation, we got it.


Les médecins ont notre vie entre les mains.

Doctors have our lives in their hands.


C'est inadmissible précisément parce que le doublement de l'aide mondiale au développement s'impose si nous voulons tenir notre promesse internationale ; à savoir qu'en 2015, tous les enfants du monde puissent aller à l'école et consulter un médecin.

This is unacceptable because it is precisely a doubling of the worldwide development aid figures that is required in order to meet our international pledge, namely that, by 2015, all children in the world will be able to attend school and receive medical care.


J'espère que les femmes que nous avons distinguées le 8 mars 1998 dans notre campagne "Une fleur pour Kaboul" pourront à nouveau embrasser leur profession de médecins, d'institutrices, d'enseignantes, de chefs d'entreprise.

I hope that the women whom we honoured on 8 March 1998 in our campaign "A flower for Kabul" will be able to return to their professions as doctors, teachers, professors and managers.


Il faut démobiliser les groupes armés qui ont causé ces dernières semaines la mort d'au moins vingt civils, intensifier les opérations de déminage et manifester notre solidarité et notre soutien à l'organisation "Médecins sans frontières" qui a subi l'attaque du 27 mars dernier.

We must disband the armed groups which have caused the death of at least 20 civilians in recent weeks and step up mine-clearance operations. We must also show our complete solidarity with and support for the organisation "Médecins sans frontières", which, as I said, was attacked on 27 March last.


w