Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'était le meilleur et le pire des temps
EBM
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Intervenant en médecine chinoise
Le coup était monté de l'intérieur
MG
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecine
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur le niveau de preuve
Médecine du travail
Médecine du travail en industrie
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur les preuves
Médecine industrielle
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Si la capitale m'était contée
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "médecin était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


médecine basée sur des données probantes | médecine basée sur le niveau de preuve | médecine factuelle | médecine fondée sur des données probantes | médecine fondée sur les preuves | EBM [Abbr.]

evidence-based medicine




médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

fully registered medical practitioner | general medical practitioner | GP [Abbr.]


médecine du travail | médecine du travail en industrie | médecine industrielle

industrial medicine




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si votre médecin était à 95 % certain que vous avez une maladie grave, vous vous mettriez immédiatement à la recherche d'un traitement.

If your doctor was 95% sure you had a serious disease, you would immediately start looking for the cure.


Que feriez-vous si votre médecin était certain, à 95 %, que vous avez une maladie grave?

What would you do if your doctor was 95% sure you had a serious illness?


C. considérant qu'une fillette de dix ans s'est présentée le 21 avril 2015 à l'Hospital Materno Infantil de Trinidad (maternité et hôpital pour enfants) à Asunción, où les médecins ont diagnostiqué une grossesse de 21 semaines; considérant qu'après avoir examiné la fillette, le directeur de l'hôpital a annoncé publiquement que cette grossesse présentait un risque élevé; considérant que le beau-père de la fillette, qui était en fuite, a été arrêté le 9 mai 2015 et est accusé de l'avoir violée; considérant que la fillette s'était ren ...[+++]

C. whereas on 21 April 2015 a 10-year-old girl went to the Trinidad Maternity and Children’s Hospital in Asunción and a 21-week pregnancy was detected; whereas after the girl was examined the director of the hospital publicly acknowledged that her pregnancy was high-risk; whereas the girl’s fugitive stepfather was arrested on 9 May 2015 and is accused of raping her; whereas the girl had gone to various medical centres since January 2015 complaining of a stomach ache, but whereas the pregnancy was not confirmed until 21 April;


C. considérant qu'une fillette de dix ans s'est présentée le 21 avril 2015 à l'Hospital Materno Infantil de Trinidad (maternité et hôpital pour enfants) à Asunción, où les médecins ont diagnostiqué une grossesse de 21 semaines; considérant qu'après avoir examiné la fillette, le directeur de l'hôpital a annoncé publiquement que cette grossesse présentait un risque élevé; considérant que le beau-père de la fillette, qui était en fuite, a été arrêté le 9 mai 2015 et est accusé de l'avoir violée; considérant que la fillette s'était re ...[+++]

C. whereas on 21 April 2015 a 10-year-old girl went to the Trinidad Maternity and Children’s Hospital in Asunción and a 21-week pregnancy was detected; whereas after the girl was examined the director of the hospital publicly acknowledged that her pregnancy was high-risk; whereas the girl’s fugitive stepfather was arrested on 9 May 2015 and is accused of raping her; whereas the girl had gone to various medical centres since January 2015 complaining of a stomach ache, but whereas the pregnancy was not confirmed until 21 April;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que, selon de nombreuses sources, des médecins, des infirmières et des auxiliaires médicaux en Syrie ont été délibérément et systématiquement ciblés, détenus, torturés et tués par les forces pro-gouvernementales, des groupes extrémistes et les forces d'opposition au régime d'Assad; considérant que les médecins ont prévenu que le système médical en Syrie était sur ​​le point de s'effondrer;

K. whereas according to many sources doctors, nurses and medical aid workers in Syria have been deliberately and systematically targeted, detained, tortured and killed by pro‑government forces, extremist groups and forces opposing the Assad regime; whereas doctors have warned that the medical system in Syria is on the verge of collapse;


Selon le plaignant, la transposition par l'Allemagne de cette directive dans le contexte de l'activité des médecins et des hôpitaux, et notamment du temps de garde des médecins, n'était pas conforme à la directive.

The case was that Germany’s transposition of that Directive insofar as the activity of doctors and hospitals was concerned, in particular as regards time spent on call by these doctors, was in breach of the Directive.


Ainsi, si un médecin était soupçonné d’abuser de cette discrétion, c’est un tribunal médical qui aurait l’autorité et le pouvoir de décider si le médecin pouvait continuer à prescrire, et non un tribunal pénal comme c’était le cas au Canada.

Thus, when a doctor was suspected of abusing his or her discretion, a medical tribunal would have the authority and power to decide whether he or she could continue to write prescriptions and not a criminal court, as was the case in Canada.


Comme l'a fait remarquer l'Association belge des conjoints assistants de médecins (ASCAM), si l'assurance chômage était obligatoire, les coûts en seraient tels que toutes les épouses aidantes des médecins se déclareraient comme "femme au foyer" tout en continuant bien évidemment la collaboration professionnelle qu'elles apportent à leur mari.

As the Belgian association of doctors' assisting spouses (ASCAM) has put it, if compulsory unemployment insurance were imposed, the costs would be such that all doctors' assisting spouses would declare themselves as housewives, while obviously continuing to provide their husbands with the same professional assistance.


Le premier ministre a déclaré que c'était pour protéger le médecin qui avait fait l'autopsie, mais ce médecin était déjà en lieu sûr.

The doctor who did the autopsy was already in safe asylum.


Des omnipraticiens et des spécialistes. En 2000, quand mon prédécesseur, Dennis Furlong, qui était également médecin, était ministre de la Santé, nous avons offert des mesures très généreuses pour recruter et garder les médecins.

In the year 2000, when my predecessor, Dennis Furlong, who was also a doctor, was Minister of Health, we put in place an aggressive recruitment and retention package for doctors.


w