Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction honorifique
Décoration
Député
Médaille
Médaille européenne
Médaillé
Parlementaire
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Statut des députés
Statut des parlementaires
Statut des sénateurs
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice
Titulaire d'une médaille

Traduction de «médaille au sénateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]

Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]


Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]




distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator for Cultural Affairs, Berlin


statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]

Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]


parlementaire [ député | sénateur ]

Member of Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'honorable Diane Bellemare : Honorables sénateurs, je prends également la parole à l'occasion de la Journée internationale de la femme, qui se tiendra le samedi 8 mars prochain, pour souligner d'abord la performance remarquable de nos athlètes canadiens à Sotchi et, en particulier, celle des jeunes Canadiennes qui ont remporté 11 médailles, dont 7 médailles d'or.

Hon. Diane Bellemare: Honourable senators, I, too, would like to speak to International Women's Day, which will take place on Saturday, March 8. I would like to acknowledge the remarkable performance of our Canadian athletes in Sochi and, in particular, the performance of our young Canadian women who brought home 11 medals, including 7 gold.


L'honorable Lillian Eva Dyck : Honorables sénateurs, le vendredi 26 avril, j'animerai la cérémonie de remise des Médailles du jubilé de diamant de la reine Elizabeth II, qui aura lieu au Saskatchewan Native Theatre, à Saskatoon; en l'honneur des lauréats dont j'ai proposé la candidature et qui ont reçu leurs médailles du Bureau du gouverneur général tout au long de l'année.

Hon. Lillian Eva Dyck: Honourable senators, on Friday, April 26, I will be hosting a Queen Elizabeth II Diamond Jubilee Medal ceremony at the Saskatchewan Native Theatre in Saskatoon for the recipients whom I nominated and who received their medals from the Office of the Governor General throughout the year.


Sa Majesté Mohamed VI, roi du Maroc, a octroyé cette médaille au sénateur Marcel Prud'homme en hommage à ses grandes qualités humaines et pour son action inlassable pour le développement, la diversification et le renforcement des relations d'amitié et de coopération entre le Canada et le royaume du Maroc.

His Majesty Mohamed VI, King of Morocco, has awarded this medal to Senator Marcel Prud'homme in tribute to his outstanding humanity and for his tireless work to develop, diversify and strengthen the ties of friendship and cooperation between Canada and the Kingdom of Morocco.


L'honorable Gerald J. Comeau (leader adjoint du gouvernement) : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer une réponse différée à une question du sénateur Dallaire, posée le 6 juillet 2010, concernant la défense nationale, l'attribution de médailles, ainsi qu'une réponse différée à une question du sénateur Tardif, posée le 6 octobre 2010, concernant l'agriculture et l'agroalimentaire, le soutien accordé aux éleveurs de bétail de l'Ouest.

Hon. Gerald J. Comeau (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour of presenting a delayed answer to an oral question raised by Senator Dallaire on July 6, 2010, in regard to National Defence, recognition medals for troops, as well as a delayed answer to a question raised by Senator Tardif on October 6, 2010, in regard to Agriculture and Agri-Food, support for Western cattle producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue lundi, le Président du Sénat, le sénateur Noël Kinsella, a reçu une médaille — pas n'importe laquelle, mais la plus haute décoration qui existe au Sénat du Chili : la médaille du Sénat.

At a ceremony on Monday, the Speaker of this place, Senator Noël Kinsella, was awarded a medal — not just any medal but the highest decoration available from the Senate of Chile: the Medal of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médaille au sénateur ->

Date index: 2025-03-30
w